UP Board Solutions for Class 12 English The Merchant of Venice Short Summary of the Play in English

UP Board Solutions for Class 12 English Short Summary Play in English are part of UP Board Solutions for Class 12 English. Here we have given UP Board Solutions for Class 12 English Short Summary Play in English.

Board UP Board
Textbook NCERT
Class Class 12
Subject English
Chapter Name The Merchant of Venice
Category UP Board Solutions

UP Board Solutions for Class 12 English The Merchant of Venice Short Summary of the Play in English

(Act and Scene wise)
Act I (अंक प्रधम )

Scene I : The scene, opens in a street of Venice. Antonio is suffering from an unaccountable fit of melancholy, he is troubled with a foreboding of evil. In the meantime his close friend Bassanio arrives. Antonio inquires about the progress of his love affairs. Bassanio tells him his desire for the hand of Portia, a rich heiress of Belmont. But he needs three thousand ducats to equip himself suitably and requests Antonio to lend him the money. Antonio tells him that all his fortunes are at sea. So he should raise a loan upon his credit.

Scene II : The scene shifts to Belmont where Portia, the heroine of the play, is also unaccountably sad. She is surrounded with all kinds of luxuries, she is most beautiful and is attracted by many suitors. But her future has been placed at the mercy of chance and fate by the will of her dead father. Whoever chooses aright from among three caskets of gold, silver and lead, is to have her as his wife.

Scene III : The scene shifts to a public place in Venice. Antonio reaches the most notorious money lender Shylock who was a great enemy of Antonio due to racial, religious and professional causes. So it is a moment of triumph for Shylock when Bassanio comes to borrow money from him for three months on the credit of Antonio. Shylock is thinking over the matter, in the meanwhile Antonio reaches the scene. Both talk in taunting and filthy way remembering the past events of insults and grudges. Antonio still mocks Shylock but Shylock remains calm. Then Shylock changes his mood and makes them a friendly offer of lending money without interest but on the execution of a bond of taking one pound of Antonio’s flesh in the event of non payment of loan within three months, Antonio was over confident of the return of his ships, so he agrees. They go to a lawyer and a bond is executed as suggested by Shylock.

Act II (अंक पद्रुतिया)

Scene I : The scene shifts to Portia’s residence in Belmont. The Moorish Prince, one of the suitors of Portia introduces himself to Portia. He boasts of his physical power beyond limit. Portia is not impressed by such a boastful, self conceite
nceited person. Yet he is ready to contest the lottery.

Scene II : The scene shifts to a street of Venice. Here Launcelot Gobbo, the clown of the play amuses the audience by his merry tricks. Bassanio also arrives. Launcelot and his father press their case to Bassanio who employs Launcelot on the spot.

Scene III : Now, we are taken to Shylock’s house in Venice. Launcelot bids good bye to Jessica, Shylocks daughter. Jessica sends through him a letter to Lorenzo with whom she is in love. It is a romantic love and she longs to elope with him and marry him.

Scene IV : Scene is laid in a street of Venice. Lorenzo receives Jessica’s letter in which he has been informed that she is prepared to leave her father’s home. She will bring with her some of her father’s gold and jewels. Reading it Lorenzo is delighted.

Scene V : Scene is laid in a street infront of Shylock’s house. Shylock has accepted Bassanio’s invitation to the feast which Bassanio is giving to his friends before his departure to Belmont. He is now getting ready to go there. He had a dream last night and he regards it as a bad omen. Yet he gives the keys to Jessica and asks her to be very careful. It shows his utmost confidence in his daughter. Launcelot informs Shylock that a masque is going to be performed that night by the friends of Bassanio in order to bid him farewell. Shylock does not know that his own daughter disguised as a boy is going to play a part of the torch bearer in this masque.

Scene VI : Lorenzo’s arrangements to steel Jessica are ready. His friends are waiting at the appointed place. Lorenzo joins them. Jessica also disguised as a boy comes out of the house. At this moment Antonio comes to inform Gratiano that the masque they intend to perform must be dropped for Bassanio must start atonce on his voyage as the winds have suddenly turned favourable.

Scene VII : Scene shifts to Belmont a room in Portia’s house. Prince of Morocco is the first suitor to try his luck. He chooses golden casket and finds a death’s head, i.e., a skull instead of Portia’s picture.

Scene VIII : Salarino and Salanio inform that Bassanio has set sail for Belmont. They also inform that Shylock has discovered the elopment of his daughter and the theft of his jewels. So he has put the law in motion against run away. But no trace of Jessica has been found.

Scene X : Scene takes place in Portia’s residence. Prince Arragon the second suitor tries his luck. He chooses the silver casket and finds the portrait of a blinking idiot in place of the picture of Portia.

Act III (अंक तृतीया)

Scene I : The scene shifts to a street of Venice. Salanio and Salarino are talking about one of Antonio’s ships has been wrecked. They irritate Shylock also by taunting him with Jessica’s elopment. They also ask him his opinion about the penalty to be taken from Antonio. Shylock confirms to take the penalty positively… Salanio and Salarino both leave and Tubal one of Shylock’s friends arrives. In his presence Shylock curses his daughter very much. Tubal tells him that Antonio is threatened with complete financial ruin. He exults and asks Tubal to engage for him a lawyer, a fortnight before the bond falls due.

Scene II : The scene again shifts to Portia’s room in Belmont. Bassanio has arrived to try his luck. Portia who has already given her heart to Bassanio cannot hide her agitation. But her mental agitation is quite clear. Now Bassanio comes forward to choose the casket. Bassanio rejects gold as well as pale silver caskets. The lead, the symbol of poverty appeals to the plain, straight forward soldier. When Portia sees him choose the leaden casket, her joy knows no bound. Though she controls her emotions and does not express them in words, their love was true and so it has succeeded. When Bassanio has made his choice and read the scroll in the casket, he comes forward and kisses Portia as was directed by the scroll.

As Gratiano and Nerissa congratulate Bassanio and Portia and declare their own love for each other. Jessica and Lorenzo arrive on the scene. Their arrival at Belmont links up the Lorenzo Jessica story with the story of caskets. With Lorenzo comes Salanio with a letter from Antonio. Before Bassanio has recovered from the rapture and joy of love, he is shocked by the news of complete ruin of Antonio. All his ventures have failed, his bond to the Jew is forfeited and his only desire is to see his friend before death.

In this way the two main stories–the Bond story and the Casket story—are brought into vital relation with each other. Bassanio’s love for Portia has been the cause of Antonio’s fall. Now Portia’s love for Bassanio is going to be the means of his deliverance.

Knowing about ill luck of Antonio, Portia atonce asks Bassanio to hurry to help his noble friend. So first they are married and then Portia gives him gold to repay the debt twenty times over. Antonio must be saved at any cost. As Bassanio and Gratiano leave for Venice, Portia and Nerissa give them rings with instructions that they should not give the rings to anybody else under any circumstances.

Scene III : The scene takes place in the street of Venice. Shylock has put Antonio in jail and is bent upon exacting the penalty laid down in the bond. Antonio has prevailed upon his jailor to take him out, so that he may talk to Shylock and appeal to his sense of humanity. This is indeed, a moment of triumph for Shylock. Antonio who had always insulted him and held him in contempt is now at his mercy. But Shylock remains unmoved by his entreaties—he will have his bond, he does not speak even to Antonio.

Scene IV : Scene takes place again in Portia’s residence. She is restless. She thinks of a bold plan. She gives the charge of her household to Lorenzo till her husband’s return. Her plan is to go to Venice with Nerissa disguised as a lawyer and plead the case of Antonio.

Scene V : This scene takes place in the garden of Portia’s residence. Portia and Nerissa have started for Venice and Lorenzo and Jessica are in charge of the house. Nothing more happens in this scene.

Act IV (अंक चतुर्थ)

Scene I : Trail Scene (In the Court of Venice) This scene is so important that it has made the play immortal. We are taken to the court of justice full of audience. Shylock is firm on his bond and nothing could soften his heart. Antonio has left all hopes and boldly prepares himself to meet his doom. At this moment Portia enters the court disguised as a lawyer with Nerissa as her clerk. The Duke permits her to plead on behalf of Airconio. Portia pleads the case as an impartial pleader and gives Shylock a number of opportunities to retreat from the position he has taken up. All the efforts even the appeal to be merciful have been rejected.

Now Portia calls upon Antonio to express his last wishes. Antonio calmly welcomes his death. Now Portia asks Antonio to be prepared to give flesh and Shylock to come with knife and take the flesh. As soon as Shylock comes forward—Portia warns him not even a single drop of blood should be shed and exactly one pound of flesh should be cut neither more nor less as the bond says.

Now everybody is overwhelmed by the plea. Now Shylock is perplexed. He leaves his adamancy and agrees to take the thrice of money of the loan. But the advocate grants him nothing against the bond. Then Shylock appeals for mercy. Even then Shylock’s life is pardoned on the condition that he would hand over one half of his fortune to Antonio‘in use’ for Lorenzo and Jessica and would leave to them the other half of his wealth at death. This is the cruelest blow that could have been given to the Jew. Shylock leaves the court, a broken old man, perhaps he goes from the court only to his death bed.

Secne II : This scene laid in a street of Venice, merely shows that Gratiano over takes Portia and gives her the ring of Bassanio which she herself had given to him. Nerissa also manages to wheedle her own ring out of her husband, Gratiano. In this way, develops the ring episode, source of so much fun and humour in the last act of the play.

ActV( अंक पंचम)

Scene I : This scene takes us to Portia’s garden in Belmont. Lorenzo and Jessica are seated together in lovely garden. Happy couple are in the love talk. Soon Portia and Nerissa and Antonio and Bassanio come and are welcomed.

We hope the UP Board Solutions for Class 12 English Short Summary Play in English help you. If you have any query regarding UP Board Solutions for Class 12 English Short Summary Play in English, drop a comment below and we will get back to you at the earliest.

UP Board Solutions for Class 11 Sahityik Hindi काव्य सौन्दर्य के तत्त्व अलंकार

UP Board Solutions for Class 11 Sahityik Hindi काव्य सौन्दर्य के तत्त्व अलंकार are part of UP Board Solutions for Class 11 Sahityik Hindi . Here we have given UP Board Solutions for Class 11 Sahityik Hindi काव्य सौन्दर्य के तत्त्व अलंकार.

Board UP Board
Textbook NCERT
Class Class 11
Subject Sahityik Hindi
Chapter Chapter 3
Chapter Name काव्य सौन्दर्य के तत्त्व अलंकार
Category UP Board Solutions

UP Board Solutions for Class 11 Sahityik Hindi काव्य सौन्दर्य के तत्त्व अलंकार

अलंकार

काव्य की शोभा बढ़ाने वाले तत्वों को अलंकार कहते हैं-काव्यशोभाकरान् धर्मानलङ्कारान् प्रचक्षते। अलंकार के दो भेद होते हैं – (क) शब्दालंकार तथा (ख) अर्थालंकार।।

जहाँ काव्य की शोभा का कारण शब्द है, वहाँ शब्दालंकार और जहाँ शोभा का कारण उसका अर्थ है, वहाँ अर्थालंकार होता है। जहाँ काव्य में शब्द और अर्थ दोनों का चमत्कार एक साथ विद्यमान हो, वहाँ ‘उभयालंकार’ (उभय = दोनों) होता है।

शब्दालंकार और अर्थालंकार में अन्तर – शब्दालंकार में यदि काव्य में चमत्कार उत्पन्न करने वाले शब्द-विशेष को बदल दिया जाए तो अलंकार समाप्त हो जाता है, किन्तु अर्थालंकार में यदि काव्य में चमत्कार उत्पन्न करने वाले शब्द के स्थान पर उसका पर्यायवाची दूसरी शब्द रख दिया जाए तो भी अलंकार बना रहता है; जैसे-‘कनक-कनक ते सौ गुनी, मादकता अधिकाय’ में कमक शब्द की सार्थक आवृत्ति के कारण यमक अलंकार है। पहले ‘कनक’ को अर्थ ‘स्वर्ण’ और दूसरे का ‘धतूरा’ है। यदि ‘कनक’ के स्थान पर उसका कोई पर्यायवाची शब्द रख दिया जाए तो यह अलंकार समाप्त हो जाएगा। इस प्रकार अलंकार शब्द-विशेष पर निर्भर होने से यहाँ शब्दालंकार है।

अर्थालंकार में शब्द का नहीं, अर्थ का महत्त्व होता है; जैसे—सुना यह मनु ने मधु गुंजार, मधुकरी का-सा जब सानन्द।

इसमें ‘मधुकरी का-सा में उपमा अलंकार है। यदि ‘मधुकरी’ के स्थान पर उसका ‘भ्रमरी’ या अन्य कोई पर्याय रख दिया जाए तो भी यह अलंकार बना रहेगा; क्योंकि यहाँ अलंकार अर्थ पर आश्रित है, शब्द पर नहीं। यही अर्थालंकार की विशेषता है।

प्रश्न 1:
शब्दालंकार से आप क्या समझते हैं? इसके भेदों का उदाहरणसहित वर्णन कीजिए।
उत्तर:

शब्दालंकार और उसके भेद

जहाँ काव्य की शोभा का कारण शब्द होता है, वहाँ शब्दालंकार होता है। इसके निम्नलिखित भेद होते हैं

1. अनुप्रास
लक्षण (परिभाषा)-बार-बार एक ही वर्ण की आवृत्ति को अनुप्रास कहते हैं; जैसे

तरनि-तनूजा तट तमाल तरुवर बहु छाये।

स्पष्टीकरण-यहाँ पर ‘त’ वर्ण की आवृत्ति हुई है; अतः अनुप्रास अलंकार है। भेद – अनुप्रास के पाँच भेद हैं
(i) छेकानुप्रास,
(ii) वृत्यनुप्रास,
(iii) श्रुत्यनुप्रास,
(iv) लाटानुप्रास और
(v) अन्त्यानुप्रास।

(i) छेकानुप्रास – जहाँ एक वर्ण की आवृत्ति एक बार होती है अर्थात् एक वर्ण दो बार आता है, वहाँ छेकानुप्रास होता है; जैसे-इस करुणा-कलित हृदय में अब विकल रागिनी बजती।

स्पष्टीकरण–उपर्युक्त पंक्ति में ‘क’ की एक बार आवृत्ति हुई है; अत: छेकानुप्रास है।

(ii) वृत्यनुप्रास – जहाँ एक अथवा अनेक वर्षों की आवृत्ति दो या दो से अधिक बार हो, वहाँ वृत्यनुप्रास होता है; जैसे

चारु चन्द्र की चंचल किरणें,
खेल रही हैं जल थल में।

स्पष्टीकरण – यहाँ ‘च’ और ‘ल’ दो से अधिक बार (तीन बार) आया है; अत: वृत्यनुप्रास है।

छेकानुप्रास और वृत्यनुप्रास में अन्तर – एक वर्ण की एक बार आवृत्ति होने पर छेकानुप्रास होता है, जब कि वृत्यनुप्रास में एक अथवा अनेक वर्षों की दो अथवा दो से अधिक बार आवृत्ति होती है; जैसे-‘हे जग-जीवन के कर्णधार!’ में ‘ज’ वर्ण की एक बार आवृत्ति होने से छेकानुप्रास है और ‘फैल फूले जल में फेनिल’ में ‘फ’ वर्ण की दो बार तथा ‘ल’ वर्ण की तीन बार आवृत्ति होने से वृत्यनुप्रास है।

(iii) श्रुत्यनुप्रास – जहाँ कण्ठ, तालु आदि एक ही स्थान से उच्चरित वर्गों की आवृत्ति हो, वहाँ श्रुत्यनुप्रास होता है; जैसे—रामकृपा भव-निसा सिरानी जागे पुनि न डसैहों। स्पष्टीकरण-इस पंक्ति में ‘स्’ और ‘न्’ जैसे दन्त्य वर्गों (अर्थात् जिह्वा द्वारा दन्तपंक्ति के स्पर्श से उच्चरित । वर्गों) की आवृत्ति के कारण श्रुत्यनुप्रास है।।

(iv) लाटानुप्रास – जहाँ एक ही अर्थ वाले शब्दों की आवृत्ति होती है, किन्तु अन्वय की भिन्नता से अर्थ बदल जाता है, वहाँ लाटानुप्रास होता है; जैसे

पूत सपूत तो क्यों धन संचै?
पूत कपूत तो क्यों धन संचै?

स्पष्टीकरण-यहाँ उन्हीं शब्दों की आवृत्ति होने पर भी पहली पंक्ति के शब्दों का अन्वय ‘सपूत के साथ और दूसरी का ‘कपूत के साथ लगती है, जिससे अर्थ बदल जाता है। (पद्य का भाव यह है कि यदि तुम्हारा पुत्र सुपुत्र है तो धन-संचय की आवश्यकता नहीं; क्योंकि वह स्वयं कमाकर धन का ढेर लगा देगा। यदि वह कुपुत्र है तो भी धन-संचय निरर्थक है; क्योंकि वह सारा धन व्यसनों में उड़ा देगा।) इस प्रकार यहाँ लाटानुप्रास है।

(v) अन्त्यानुप्रास – यह अलंकार केवल तुकान्त छन्दों में ही होता है। जहाँ कविता के पद या अन्तिम चरण में समान वर्ण आने से तुक मिलती है, वहाँ अन्त्यानुप्रास होता है; जैसे

बतरस लालच लाल की, मुरली धरी लुकाइ।।
सौंह करै भौंहनु हँसै, दैन कहै नटि जाइ॥

स्पष्टीकरण – यहाँ दोनों पंक्तियों के अन्त में ‘आइ की आवृत्ति से अन्त्यानुप्रास है।

2. यमक
लक्षण (परिभाषा) – जब कोई शब्द या शब्दांश अनेक बार आता है और प्रत्येक बार भिन्न-भिन्न अर्थ प्रकट करता है, तब यमक अलंकार होता है; जैसे

कनक कनक ते सौ गुनी, मादकता अधिकाय।
वा खाये बौराय जग, या पाये बौराय ॥

स्पष्टीकरण – यहाँ ‘कनक’ शब्द दो बार आया है और दोनों बार उसके भिन्न-भिन्न अर्थ हैं। पहले ‘कनक’ का अर्थ ‘धतूरा है और दूसरे का सोना’; अतः यहाँ यमक अलंकार है।
भेद – यमक अलंकार के दो मुख्य भेद होते हैं

(i) अभंगपद यमक – जहाँ दो पूर्ण शब्दों की समानता हो। इसमें शब्द पूर्ण होने के कारण दोनों शब्द सार्थक होते हैं; जैसे – ‘कनक कनक ते सौ गुनी, मादकता अधिकाय।

(ii) सभंगपद यमक – यहाँ शब्दों को भंग करके (तोड़कर) अक्षर-समूह की समता बनती है। इसमें एक या . दोनों अक्षर समूह निरर्थक होते हैं; जैसे

पच्छी पर छीने ऐसे परे पर छीने वीर,
तेरी बरछी ने बर छीने हैं खलन के।

3. श्लेष
लक्षण (परिभाषा) – जब एक ही शब्द बिना आवृत्ति के दो या दो से अधिक अर्थ प्रकट करे, तब श्लेष अलंकार होता है; जैसे

चिरजीवौ जोरी जुरै, क्यों न सनेह गैंभीर।
को घटि ए वृषभानुजा, वे हलधर के वीर॥

स्पष्टीकरण – यहाँ ‘वृषभानुजा’ तथा ‘हलधर’ शब्दों के दो-दो अर्थ हैं

वृषभानुजा = वृषभानु + जा = वृषभानु की पुत्री (राधा)।
वृषभ + अनुजा = बैल की बहन (गाय)।
हलधर = (1) बलराम, (2) बैल। इस प्रकार यहाँ ‘वृषभानुजा’ में श्लेष अलंकार है।

यमक और श्लेष में अन्तर – जब एक ही शब्द दो या दो से अधिक बार आकर भिन्न-भिन्न अर्थ देता है तो यमक कहलाता है और जब एक शब्द बिना आवृत्ति के ही कई अर्थ देता है तो श्लेष कहलाता है। यमक में एक शब्द की आवृत्ति होती है और श्लेष में बिना आवृत्ति के ही शब्द एकाधिक अर्थ देता है।

प्रश्न 2:
अर्थालंकार किसे कहते हैं? इसके भेदों का उदाहरणसहित वर्णन कीजिए।
उत्तर:

अर्थालंकार और उसके भेद

जहाँ काव्य की शोभा का कारण अर्थ होता है; वहाँ अर्थालंकार होता है। इसके निम्नलिखित भेद होते हैं

1. उपमा
लक्षण (परिभाषा) – उपमेय और उपमान के समान धर्मकथन को उपमा अलंकार कहते हैं; जैसे

  1. मुख चन्द्रमा के समान सुन्दर है।
  2.  तापसबाला – सी गंगा कल।

उपमा अलंकार के निम्नलिखित चार अंग होते हैं

  •  उपमेय – जिसके लिए उपमा दी जाती है; जैसे – उपर्युक्त उदाहरणों में मुख, गंगा।
  •  उपमान – उपमेय की जिसके साथ तुलना (उपमा) की जाती है; जैसे – चन्द्रमा, तापसबाला।
  • साधारण धर्म – जिस गुण या विषय में उपमेय और उपमान की तुलना की जाती है; जैसे – सुन्दर (सुन्दरता), कलता (सुहावनी)।
  • वाचक शब्द – जिस शब्द के द्वारा उपमेय और उपमान की समानता व्यक्त की जाती है; जैसे – समान, सी, तुल्य, सदृश, इव, सरिस, जिमि, जैसा आदि। ये चारों अंग जहाँ पाये जाते हैं, वहाँ पूर्णोपमालंकार होता है; जैसा उपर्युक्त उदाहरणों में है।

भेद – उपमा अलंकार के चार भेद होते हैं

  • पूर्णोपमा,
  •  लुप्तोपमा,
  • रसनोपमा और
  •  मालोपमा।

(i) पूर्णोपम – [ संकेत-ऊपर बताया जा चुका है।]।
(ii) लुप्तोपमा – जहाँ उपमा के चारों अंगों (उपमेय, उपमान, साधारण धर्म और वाचक शब्द) में से किसी एक, दो या तीन अंगों का लोप होता है, वहाँ लुप्तोपमा अलंकार होता है। लुप्तोपमा अलंकार निम्नलिखित चार प्रकार का होता है

(क) धर्म-लुप्तोपमा – जिसमें साधारण धर्म का लोप हो; जैसे–तापसबाला-सी गंगा। स्पष्टीकरण-यहाँ धर्म-लुप्तोपमा है; क्योंकि यहाँ सुन्दरता रूपी गुण का लोप है।

(ख) उपमान-लुप्तोपमा – जिसमें उपमान का लोप हो; जैसे

जिहिं तुलना तोहिं दीजिए, सुवरन सौरभ माहिं।
कुसुम तिलक चम्पक अहो, हौं नहिं जानौं ताहिं ॥

सुन्दर वर्ण और सुगन्ध में तेरी तुलना किस पदार्थ से की जाए, उसे मैं नहीं जानता; क्योंकि तिलक, चम्पा आदि पुष्प तेरे समकक्ष नहीं ठहरते।।
स्पष्टीकरण-यहाँ उपमान लुप्त है; क्योंकि जिससे तुलना की जाए, वह उपमान ज्ञात नहीं है।

(ग) उपमेय-लुप्तोपमा – जिसमें उपमेय का लोप हो; जैसे

कल्पलता-सी अतिशय कोमल।

स्पष्टीकरण – यहाँ उपमेय-लुप्तोपमा है; क्योंकि कौन है कल्पलता – सी कोमल – यह नहीं बताया गया है।

(घ) वाचक-लुप्तोपमा – जिसमें वाचक शब्द का लोप हो; जैसे

नील सरोरुह स्याम, तरुन अरुन वारिज-नयन।

स्पष्टीकरण – यहाँ वाचक शब्द ‘समान’ या उसके पर्यायवाची अन्य किसी शब्द का लोप है; अतः इसमें वाचक-लुप्तोपमा अलंकार है।

(iii) रसनोपमा – रसनोपमा अलंकार में उपमेय और उपमान एक-दूसरे से उसी प्रकार जुड़े रहते हैं, जिस प्रकार किसी श्रृंखला की एक कड़ी दूसरी कड़ी से; जैसे

सगुन ज्ञान सम उद्यम, उद्यम सम फल जान।
फल समान पुनि दान है, दान सरिस सनमान॥

स्पष्टीकरण-उपर्युक्त उदाहरण में ‘उद्यम’, ‘फल’, ‘दान’ और ‘सनमान’ उपमेय अपने उपमानों के साथ श्रृंखलाबद्ध रूप में प्रस्तुत किये गये हैं; अत: इसमें रसनोपमा अलंकार है।

(iv) मालोपमा – जहाँ उपमेय (जिसके लिए उपमा दी जाती है) का उत्कर्ष दिखाने के लिए अनेक उपमान एकत्र किये जाएँ, वहाँ मालोपमा अलंकार होता है; जैसे

हिरनी से मीन से, सुखंजन समान चारु।
अमल कमल-से विलोचन तुम्हारे हैं।

स्पष्टीकरण – उपर्युक्त उदाहरण में आँखों की तुलना अनेक उपमानों (हिरनी से, मीन से, सुखंजन समान, कमल से) की गयी है। अतः यहाँ पर मालोपमा अलंकार है।

2. उत्प्रेक्षा
लक्षण (परिभाषा) – जहाँ उपमेय की उपमान के रूप में सम्भावना की जाए, वहाँ उत्प्रेक्षा अलंकार होता है; जैसे

सोहत ओढ़ पीत पटु, स्याम सलोने गात।
मनौ नीलमनि सैल पर, आतपु पर्यौ प्रभात ।।

स्पष्टीकरण – यहाँ पीताम्बर. ओढ़े हुए श्रीकृष्ण के श्याम शरीर (उपमेय) की प्रात:कालीन सूर्य की प्रभा से सुशोभित नीलमणि पर्वत (उपमान) के रूप में सम्भावना किये जाने से उत्प्रेक्षा अलंकार है। ‘मनौ’ यहाँ पर वाचक शब्द है। इस अलंकार में जनु, जनहुँ, मनु, मनहूँ, मानो, इव आदि वाचक शब्द अवश्य आते हैं।
भेद-उत्प्रेक्षा अलंकार के निम्नलिखित तीन भेद होते हैं

(i) वस्तूत्प्रेक्षा – जब उपमेय (प्रस्तुत वस्तु) में उपमान (अप्रस्तुत वस्तु) की सम्भावना व्यक्त की जाती है, तब वस्तूत्प्रेक्षा अलंकार होता है

वहीं शुभ्र सरिता के तट पर, कुटिया का कंकाल खड़ा है।
मानो बाँसों में घुन बनकर शत शत हाहाकार खड़ा है।

स्पष्टीकरण – यहाँ पर घुन (प्रस्तुत वस्तु) में हाहाकार (अप्रस्तुत वस्तु) की सम्भावना की गयी है। अत: वस्तूत्प्रेक्षा अलंकार है।

(ii) हेतूत्प्रेक्षा – जहाँ पर काव्य में अहेतु में हेतु की सम्भावना व्यक्त की जाती है, वहाँ हेतूत्प्रेक्षा अलंकार होता हैं

विनय शुक-नासा का धर ध्यान
बन गये पुष्प पलास अराल ।

स्पष्टीकरण – यहाँ पर ढाक के फूलों का वक्र आकार होना स्वाभाविक है। नायिका की नुकीली नाक की उससे सम्भावना की जाए यह हेतु नहीं है; परन्तु यहाँ उसे हेतु माना गया है, अतएव अहेतु की सम्भावना होने से हेतूत्प्रेक्षा अलंकार है।

(iii) फलोत्प्रेक्षा – जब अफल में फल की सम्भावना की जाए वहाँ पर फलोत्प्रेक्षा अलंकार होता है

नित्य ही नहाता क्षर सिन्धु में कलाधर है।
सुन्दरि ! तवानन की समता की इच्छा से।

यहाँ पर चन्द्रमा का प्रतिदिन क्षीरसागर में स्नान करने का उद्देश्य सुन्दरी के मुख की समता प्राप्त करने में निहित है। वास्तव में ऐसा नहीं है, परन्तु इस प्रकार की सम्भावना की गयी है। अत: यहाँ फलोत्प्रेक्षा अलंकार है। उपमा और उत्प्रेक्षा में अन्तर–उपमा में उपमेय और उपमान में समानता निश्चयपूर्वक प्रकट की जाती है; जैसे-‘मुख चन्द्रमा के समान सुन्दर है’ यहाँ मुख (उपमेय) और चन्द्रमा (उपमान) में सुन्दरता (समान धर्म) के आधार पर समानता स्थापित की गयी है, परन्तु उत्प्रेक्षा में उपमेय और उपमान में समानता की मात्र सम्भावना प्रकट की जाती है, वह निश्चित रूप से स्थापित नहीं की जाती; जैसे-‘मुख मानो चन्द्रमा है।

3. रूपक
लक्षण (परिभाषा) – जहाँ उपमेय और उपमान में अभिन्नता प्रकट की जाए, अर्थात् उन्हें एक ही रूप में प्रकट किया जाए, वहाँ रूपक अलंकार होता है; जैसे

अरुन सरोरुह कर चरन, दृग-खंजन मुख-चंद।
समै आइ सुंदरि-सरद, काहि न करति अनंद ॥

स्पष्टीकरण – इस उदाहरण में शरद् ऋतु में सुन्दरी का, कमल में हाथ-पैरों का, खंजन में आँखों का और चन्द्रमा में मुख का भेदरहित आरोप होने से रूपक अलंकार है।
भेद – रूपक अलंकार निम्नलिखित तीन प्रकार का होता है।

(i) सांगरूपक – जहाँ उपमेय पर उपमान का सर्वांग आरोप हो, वहाँ ‘सांगरूपक’ होता है; जैसे

उदित उदयगिरि-मंच पर, रघुबर बाल पतंग।।
बिकसे संत सरोज सब, हरखे लोचन-शृंग ।।

स्पष्टीकरण – यहाँ रघुबर, मंच, संत, लोचन आदि उपमेयों पर बाल सूर्य, उदयगिरि, सरोज, मूंग आदि उपमानों का आरोप किया गया है; अतः यहाँ सांगरूपक है।

(ii) निरंगरूपक – जहाँ उपमेय पर उपमान का आरोप सर्वांग न हो, वहाँ निरंगरूपक होता है; जैसे

कौन तुम संसृति-जलनिधि तीर, तरंगों से फेंकी मणि एक।

स्पष्टीकरण – इसमें संसृति (संसार) पर जलनिधि (सागर) का आरोप है, लेकिन अंगों का उल्लेख न होने से यह निरंगरूपक है।

(iii) परम्परितरूपक – जहाँ एक रूपक दूसरे रूपक पर अवलम्बित हो, वहाँ परम्परितरूपक होता है; जैसे

बन्दौ पवनकुमार खल-बन-पावक ज्ञान-घन।

स्पष्टीकरण – यहाँ पवनकुमार (उपमेय) पर अग्नि (उपमान) का आरोप इसलिए सम्भव हुआ कि खलों (दुष्टों) को घना वन (जंगल) बताया गया है; अत: एक रूपक (खल-वन) पर दूसरा रूपक (पवनकुमाररूपी पावक) निर्भर होने से यहाँ परम्परितरूपक है।
उपमा और रूपक में अन्तर – उपमा में उपमेय और उपमान में समानता स्थापित की जाती है, किन्तु रूपक में दोनों में अभेद स्थापित किया जाता है; जैसे- ‘मुख चन्द्रमा के समान है’ में उपमा है, किन्तु ‘मुख चन्द्रमा है’ में रूपक है।

4. प्रतीप
लक्षण (परिभाषा)प्रतीप शब्द का अर्थ है ‘उल्टा’; अतएव जहाँ उपमेय का कथन उपमान-रूप में और उपमान का कथन उपमेय रूप में किया जाता है, वहाँ प्रतीप अलंकार होता है। यह उपमा अलंकार का उल्टा होता है; जैसे

उसी तपस्वी-से लम्बे थे देवदारु दो-चार खंड़े।

स्पष्टीकरण-यहाँ मनु (उपमेय) को देवदारु वृक्ष (उपमान) के समान लम्बा बताने की बजाय देवदारु को मनु के समान लम्बा बताया गया है। इस प्रकार यहाँ उपमान को उपमेय बना देने से प्रतीप अलंकार है।
उपमा और प्रतीप में अन्तर – उपमा में उपमेय (जैसे – मुख) की उपमान (जैसे–चन्द्रमा) से समानता स्थापित की जाती है। इस प्रकार श्रेष्ठता उपमान की ही रहती है; जैसे-‘मुख चन्द्रमा के समान सुन्दर है’ में चन्द्रमा ही सुन्दरता में श्रेष्ठ है। इसीलिए मुख को भी उसके समान बताकर मुख को गौरव दिया गया है। प्रतीप में उपमेय को उपमान और उपमान को उपमेय बनाकर श्रेष्ठता उपमेय की स्थापित की जाती है; जैसे‘चन्द्रमा मुख के समान सुन्दर है’ में प्रसिद्ध उपमान (चन्द्रमा) को उपमेय और उपमेय (मुख) को उपमान बनाकर उपमान को तुच्छ और उपमेय को श्रेष्ठ बताया गया है। इस प्रकार ‘प्रतीप’ उपमा अलंकार का उल्टा होता है।

5. अतिशयोक्ति
लक्षण (परिभाषा) – जहाँ उपमेय का अत्यन्त बढ़ा-चढ़ाकर वर्णन किया जाता है, वहाँ अतिशयोक्ति अलंकार होता है; जैसे

करी बिरह ऐसी तऊ, गैल न छाड़तु नीचु।।
दीनै हूँ चसमा चखनु , चाहै लहै न मीचु॥

स्पष्टीकरण-यहाँ नायिका को प्रिय-विरह के कारण इतना दुर्बल दिखाया गया है कि मृत्यु अपनी आँखों पर चश्मा चढ़ाकर भी उसे ढूंढ़ नहीं पाती। नायिका सुई से भी दुर्बल प्रतीत होती है। बात को बढ़ा-चढ़ाकर कहने के कारण यहाँ अतिशयोक्ति अलंकार है।

6. भ्रान्तिमान
लक्षण (परिभाषा)– – जहाँ समानता के कारण भ्रमवश उपमेय में उपमान का निश्चयात्मक ज्ञान हो, वहाँ भ्रान्तिमान अलंकार होता है; जैसे – रस्सी (उपमेय) को सॉप (उपमान) समझ लेना।।

कपि करि हृदय बिचार, दीन्ह मुद्रिका डारि तब।
जानि अशोक अँगार, सीय हरषि उठि कर गहेउ ।

स्पष्टीकरण – यहाँ सीताजी श्रीराम की हीरकजटित अँगूठी को अशोक वृक्ष द्वारा प्रदत्त अंगारा समझकर उठा लेती हैं। अँगूठी (उपमेय) में उन्हें अंगारे (उपमान) का निश्चयात्मक ज्ञान होने से यहाँ भ्रान्तिमान अलंकार है।

7. सन्देह
लक्षण (परिभाषा)-जब किसी वस्तु में उसी के समान दूसरी वस्तु का सन्देह हो जाए और कोई निश्चयात्मक ज्ञान न हो, तब सन्देह अलंकार होता है; जैसे

परिपूरन सिन्दूर पूर कैधौं मंगल घट।
किधौं सक्र को छत्रं मढ्यो मानिक मयूख पट॥

स्पष्टीकरण – यहाँ लाल वर्ण वाले सूर्य में ‘सिन्दूर भरे हुए घट’ तथा ‘लाल रंग वाले माणिक्य में जड़े हुए। छेत्र’ का सन्देह होने से सन्देह अलंकार है।

सन्देह और भ्रान्तिमान में अन्तर – सन्देह अलंकारें में उपमेय में उपमान को सन्देहमात्र होता है, निश्चयात्मक ज्ञान नहीं; जैसे-‘यह रस्सी है या साँप’। इसमें रस्सी (उपमेय) में साँप (उपमान) का सन्देह होता है, निश्चय नहीं; किन्तु भ्रान्तिमान में उपमेय में उपमाने का निश्चय हो जाता है; जैसे-रस्सी को साँप समझकर कहना कि ‘यह साँप है।

8. दृष्टान्त
लक्षण (परिभाषा) – जहाँ उपमेय और उपमान दो ऐसे वाक्य हों कि उनके साधारण धर्म में बिम्ब-प्रतिबिम्ब भाव हो, वहाँ दृष्टान्त अलंकार होता है; जैसे

बसै बुराई जासु तन, ताही को सम्मान।
भलो भलो कहि छाँड़िये, खोटे ग्रह जप-दान ॥

[संसार की रीति ऐसी है कि जो व्यक्ति बुरा या दुष्ट होता है, उसी का सम्मान किया जाता है। भले को तो प्रायः यह कहकर कि अरे, यह बेचारा तो बहुत भला है; किसी का अनिष्ट करने वाली नहीं उसकी उपेक्षा कर दी जाती है। यही कारण है कि लोग दुष्ट ग्रह की शान्ति के लिए तो जप और दान करते हैं, पर अच्छे ग्रह की कोई पूछ नहीं होती, क्योंकि उनसे कोई भय नहीं होता। ]

स्पष्टीकरण-इस दोहे में प्रथम पंक्ति उपमेय-वाक्य त्था द्वितीय पंक्ति उपमान-वाक्य है। इन दोनों वाक्यों में ‘सम्मान’ और ‘जप-दान’ दो भिन्न-भिन्न धर्म कहे गये हैं। इन दोनों में बिम्ब-प्रतिबिम्ब भाव है, अर्थात् भिन्न-भिन्न होते हुए भी इन दोनों बातों का आशय एक ही है; क्योंकि ‘सम्मान करना तथा ‘जप-दान करना एक ही भाव के द्योतक हैं।

दृष्टान्त और उत्प्रेक्षा में अन्तर – उत्प्रेक्षा में उपमेय में उपमाने की सम्भावना-मात्र प्रकट की जाती है, निश्चय नहीं कराया जाता; जैसे’मुख मानो चन्द्रमा है’ में ‘मुख’ (उपमेय) में चन्द्रमा’ (उपमान) की सम्भावना-मात्र प्रकट की गयी है, निश्चयपूर्वक दोनों की सम्भावना प्रतिपादित नहीं की गयी है। दृष्टान्त में उपमेय और उपमान की समानता के अन्तर्गत बिम्बे और प्रतिबिम्ब भाव का निश्चयपूर्वक कथन किया जाता है; जैसे-‘बुरे व्यक्ति को सम्मान करना’ और ‘खोटे ग्रह को जप-दान से सन्तुष्ट करना।

9. अनन्वय
लक्षण (परिभाषा) – जहाँ उपमेय को ही उपमान मान लिया जाये, कोई अन्य उपमान न लाया जाए, वहाँ अनन्वय अलंकार होता है; जैसे

नागर नन्दकिसोर से नागर नन्दकिसोर।

[ नन्दकिशोर के सदृश वे स्वयं नन्दकिशोर ही हैं, कोई अन्य नहीं अर्थात् वे अतुलनीय हैं। अपने सदृश वे आप हैं, दूसरा कोई उनकी समता नहीं कर सकता।]

स्पष्टीकरण – यहाँ नन्दकिशोर (उपमेय) की उपमा नन्दकिशोर (उपमान) से ही दी गयी है, कोई अन्य उपमान नहीं लाया गया है।

We hope the UP Board Solutions for Class 11 Sahityik Hindi काव्य सौन्दर्य के तत्त्व अलंकार help you. If you have any query regarding UP Board Solutions for Class 11 Sahityik Hindi काव्य सौन्दर्य के तत्त्व अलंकार, drop a comment below and we will get back to you at the earliest.

UP Board Solutions for Class 11 Sahityik Hindi पद्य-साहित्य का विकास बहुविकल्पीय प्रश्न

UP Board Solutions for Class 11 Sahityik Hindi पद्य-साहित्य का विकास बहुविकल्पीय प्रश्न are part of UP Board Solutions for Class 11 Sahityik Hindi . Here we have given UP Board Solutions for Class 11 Sahityik Hindi पद्य-साहित्य का विकास बहुविकल्पीय प्रश्न.

Board UP Board
Textbook NCERT
Class Class 11
Subject Sahityik Hindi
Chapter Chapter 2
Chapter Name पद्य-साहित्य का विकास बहुविकल्पीय प्रश्न
Number of Questions 44
Category UP Board Solutions

UP Board Solutions for Class 11 Sahityik Hindi पद्य-साहित्य का विकास बहुविकल्पीय प्रश्न

बहुविकल्पीय प्रश्न

प्रश्न 1:
निम्नलिखित में से कौन-सा कथन आदिकाल से सम्बन्धित नहीं है?
(क) युद्धों का सजीव वर्णन मिलता है
(ख) लक्षण ग्रन्थों की रचना हुई।
(ग) रासो ग्रन्थ रचे गये
(घ) श्रृंगार प्रधान काव्यों की रचना हुई
उत्तर:
(ख) लक्षण ग्रन्थों की रचना हुई।

प्रश्न 2:
निम्नलिखित में से लौकिक साहित्य के अन्तर्गत हैं
(क) रेवंतिगिरि रास
(ख) खुसरो की पहेलियाँ
(ग) खुमाण रासो
(घ) कामायनी उक्र
उत्तर:
(ख) खुसरो की पहेलियाँ।

प्रश्न 3:
हिन्दी का प्रथम कवि माना जाता है
(कु) तुलसीदास
(ख) कबीरदास
(ग) भूषण
(घ) सरहपा
उत्तर:
(घ) सरहपा।

प्रश्न 4:
आदिकाल का एक अन्य नाम है
(क) स्वर्ण युगे
(ख) सिद्ध-सामन्त काल
(ग) श्रृंगार काल
(घ) भक्तिकाल
उत्तर:
(ख) सिद्ध-सामन्त काल।।

प्रश्न 5:
इस शाखा में केवल सौन्दर्य वृत्ति से प्रेरित स्वच्छन्द प्रेम तथा प्रगाढ़ प्रणय-भावना है
(क) कृष्णभक्ति शाखा
(ख) रामभक्ति शाखा
(ग) प्रेमाश्रयी शाखा
(घ) ज्ञानाश्रयी शाखा
उत्तर:
(ग) प्रेमाश्रयी शाखा।

प्रश्न 6:
निर्गुण भक्ति की प्रेमाश्रयी शाखा (सूफी काव्यधारा) के सर्वश्रेष्ठ कविं माने जाते हैं
(क) कुतुबन
(ख) मंझन (ग) उस्मान
(घ) जायसी
उत्तर:
(घ) जायसी।

प्रश्न 7:
निम्नलिखित में से कृष्णभक्ति शाखा के कवि नहीं हैं
(क) सूरदास
(ख) नन्ददास
(ग) नाभादास
(घ) जगन्नाथ दास
उत्तर:
(ग) नाभादास।

प्रश्न 8:
निम्नलिखित में से कौन-सा कवि अष्टछाप का नहीं है?
(क) परमानन्द दास
(ख) नन्ददास
(ग) नाभादास
(घ) चतुर्भुजदास
उत्तर:
(ग) नाभादास।

प्रश्न 9:
निम्नलिखित में कौन-सी प्रवृत्ति ज्ञानाश्रयी शाखा के काव्य में नहीं पायी जाती?
(क) जाति-पाँति और आडम्बरों का विरोध
(ख) सुधारवादी दृष्टिकोण
(ग) नायक-नायिका की आत्मा-परमात्मा रूप में प्रस्तुति
(घ) गुरु की महत्ता
उत्तर:
(ग) नायक – नायिका की आत्मा – परमात्मा रूप में प्रस्तुति।

प्रश्न 10:
निम्नलिखित में से कौन सगुण भक्ति शाखा के कवि नहीं हैं?
(क) सूरदास
(ख) भारतेन्दु हरिश्चन्द्र
(ग) तुलसीदास
(घ) उपर्युक्त सभी
उत्तर:
(ख) भारतेन्दु हरिश्चन्द्र।

प्रश्न 11:
कृष्णभक्ति काव्यधारा के अन्तर्गत आते हैं
(क) सभी ब्रजभाषा के कवि
(ख) भक्तिकाल के कवि
(ग) अष्टछाप के कविः
(घ) सभी शृंगारिक रचनाकार
उत्तर:
(ग) अष्टछाप के कवि।

प्रश्न 12:
निम्नलिखित में से भक्तिकाल का महाकाव्य है
(क) साकेत
(ख) श्रीरामचरितमानस
(ग) कामायनी
(घ) पृथ्वीराज रासो
उत्तर:
(ख) श्रीरामचरितमानस

प्रश्न 13:
आचार्य चिन्तामणि ने काव्य लिखा है
(क) रीतिमुक्त
(ख) रीतिसिद्ध
(ग) रीतिबद्ध
(घ) भक्ति
उत्तर:
(ग) रीतिबद्ध।

प्रश्न 14:
रीतिमुक्त काव्य की रचना की है
(क) आचार्य कुलपति मिश्र ने
(ख) बिहारी ने
(ग) सेनापति ने
(घ) घनानन्द ने
उत्तर:
(घ) घनानन्द ने।

प्रश्न 15 निम्नलिखित में से कौन-सा कवि छायावादी नहीं है?
(क) महादेवी वर्मा
(ख) जयशंकर प्रसाद
(ग) मैथिलीशरण गुप्त
(घ) सुमित्रानन्दन पन्त
उत्तर:
(ग) मैथिलीशरण गुप्त।

प्रश्न 16:
महादेवी वर्मा किस काव्य-धारा की कवयित्री हैं?
(क) सगुण भक्ति काव्य-धारा
(ख) प्रगतिवादी काव्य-धारा
(ग) छायावादी काव्य-धारा।
(घ) रीतिबद्ध काव्य-धारा
उत्तर:
(ग) छायावादी काव्य-धारा।

प्रश्न 17:
निम्नलिखित में से कौन-सा कथन छायावाद से सम्बन्धित है?
(क) सौन्दर्य का स्रोत सूख गया था।
(ख) ब्रज भाषा का एकछत्र साम्राज्य था।
(ग) सामाजिक समस्याओं का चित्रण हुआ
(घ) मानव की अन्तरात्मा के सौन्दर्य का उद्घाटन हुआ
उत्तर:
(घ) मानव की अन्तरात्मा के सौन्दर्य का उद्घाटन हुआ।

प्रश्न 18:
निम्नलिखित में से प्रगतिवादी कवि हैं
(क) जगन्नाथ दास रत्नाकर
(ख) मैथिलीशरण गुप्त
(ग) रामधारी सिंह ‘दिनकर’
(घ) अयोध्यासिंह उपाध्याय ‘हरिऔध’
उत्तर:
(ग) रामधारी सिंह ‘दिनकर’।

प्रश्न 19:
‘नयी कविता’ का शुभारम्भ हुआ
(क) सन् 1954 में
(ख) सन् 1940 में
(ग) सन् 1950 में
(घ) सन् 1947 में
उत्तर:
(क) संन् 1954 ई० में।

प्रश्न 20:
नयी कविता की आधारभूत विशेषता है
(क) आध्यात्मिक छाया-दर्शन,
(ख) श्रृंगार की प्रधानता
(ग) किसी भी दर्शन से बँधी हुई नहीं है।
(घ) लाक्षणिकता
उत्तर:
(ग) किसी भी दर्शन से बँधी हुई नहीं है।

प्रश्न 21:
मैथिलीशरण गुप्त आधुनिककाल के किस युग से सम्बन्धित हैं?
(क) शुक्ल युग
(ख) द्विवेदी युग
(ग) छायावादी युग
(घ) छायावादोत्तर युग
उत्तर:
(ख) द्विवेदी युग।

प्रश्न 22:
छायावादी काव्य की विशेषता नहीं है:
(क) रह्स्यवाद की प्रधानता
(ख) स्वदेश प्रेम की अभिव्यक्ति
(ग) मानवतावादी दृष्टिकोण
(घ) व्यक्तिवादी भावना एवं अतिशय भावुकता
उत्तर:
(ख) स्वदेश प्रेम की अभिव्यक्ति।

प्रश्न 23 निम्नलिखित में से कौन-सा कवि छायावाद के चार प्रमुख स्तम्भों में से एक नहीं है?
(क) जयशंकर प्रसाद
(ख) सूर्यकान्त त्रिपाठी “निराला
(ग) जगन्नाथ दास रत्नाकर’
(घ) महादेवी वर्मा
उत्तर:
(ग) जगन्नाथ दास ‘रत्नाकर’।

प्रश्न 24:
प्रकृति के सुकुमार कृवि कहलाते हैं
(क) सूर्यकान्त त्रिपाठी “निराला
(ख) सुमित्रानन्दन पन्त
(ग) जयशंकर प्रसाद
(घ) महादेवी वर्मा
उत्तर:
(ख) सुमित्रानन्दन पन्त।

प्रश्न 25:
प्रगतिवादी कवियों को किनसे सहानुभूति है?
(क) रोगियों से
(ख) बालकों से
(ग) श्रमिकों व पीड़ितों से।
(घ) पाठकों से
उत्तर:
(ग) श्रमिकों व पीड़ितों से।

प्रश्न 26:
‘वह तोड़ती पत्थर’ नामक कविता किस प्रकार की है?
(क) प्रयोगवादी
(ख) रीतिकालीन
(ग) द्विवेदीयुगीन
(घ) प्रगतिवादी
उत्तर:
(घ) प्रगतिवादी।

प्रश्न 27:
निम्नलिखित में से प्रयोगवादी कवि कौन है?
(क) भूषण।
(ख) सुमित्रानन्दन पन्त
(ग) बिहारी
(घ) स० ही० वात्स्यायन ‘अज्ञेय
उत्तर:
(घ) स० ही० वात्स्यायन ‘अज्ञेय’।

प्रश्न 28:
‘श्रीकृष्णगीतावली’ के रचयिता हैं
(क) तुलसीदास
(ख) सूरदास
(ग) भूषण
(घ) भारतेन्दु हरिश्चन्द्र
उत्तर:
(क) तुलसीदास।

प्रश्न 29:
‘द्वापर’ के रचयिता हैं
(क) महादेवी वर्मा
(ख) मैथिलीशरण गुप्त
(ग) सुमित्रानन्दन पन्त
(घ) स० ही वात्स्यायन ‘अज्ञेय’
उत्तर:
(ख) मैथिलीशरण गुप्ता

प्रश्न 30:
सुमित्रानन्दन पन्त की रचना नहीं है
(क) युगाधार
(ख) युगान्त
(ग) लोकायतन
(घ) वीणा
उत्तर:
(क) युगाधार।

प्रश्न 31:
अज्ञेय की रचना नहीं है
(क) हरी घास पर क्षण भर
(ख) सुनहले शैवाल
(ग) आँगन के पार-द्वार
(घ) दूध-बताशा
उत्तर:
(घ) दूध-बताशा।

प्रश्न 32:
धर्मवीर भारती ने लिखा है
(क) अणिमा
(ख) अपरा
(ग) अन्धा-युग
(घ) अर्चना
उत्तर:
(ग) अन्धा – युग।

प्रश्न 33:
सुमित्रानन्दन पन्त की रचना नहीं है
(क) परिमल
(ख) पल्लव
(ग) रश्मिबन्ध
(घ) स्वर्णधूलि
उत्तर:
(क) परिमल।

प्रश्न 34:
‘बहुत रात गये किस कवि का संकलन है?
(क) नरेन्द्र शर्मा
(ख) भवानी प्रसाद मिश्र
(ग) गजानन माधव मुक्तिबोध
(घ) गिरिजाकुमार माथुर
उत्तर:
(क) नरेन्द्र शर्मा।

प्रश्न 35:
‘वाव्यं रसात्मकं काव्यं किसकी उक्ति है?
(क) आचार्य भरत
(ख) आचार्य विश्वनाथ
(ग) आचार्य कुन्तक
(घ) आचार्य आनन्दवर्धन
उत्तर:
(ख) आचार्य विश्वनाथ।

प्रश्न 36:
निम्नलिखित में से कौन-सी रचनाएँ आधुनिककाल की हैं?
(क) विनयपत्रिका
(ख) साकेत
(ग) कामायनी
(घ) पद्मावत
उत्तर:
(ख) साकेत तथा (ग) कामायनी।

प्रश्न 37:
‘तारसप्तक’ के सम्पादक हैं
(क) स० ही० वात्स्यायन ‘अज्ञेय
(ख) महादेवी वर्मा
(ग) रामकुमार वर्मा
(घ) गजानन माधव मुक्तिबोध
उत्तर:
(क) स० ही० वात्स्यायन ‘अज्ञेय’।

प्रश्न 38:
मैथिलीशरण गुप्त की रचना है
(क) लोकायतन
(ख) परिमल
(ग) भारत-भारती
(घ) परिवर्तन
उत्तर:
(घ) परिवर्तन।

प्रश्न 39:
अष्टछाप के कवि नहीं हैं
(क) नन्ददास
(ख) सूरदास
(ग) छीतस्वामी
(घ) भिखारीदास
उत्तर:
(घ) भिखारीदास।

प्रश्न 40:
प्रयोगवादी कवि हैं
(क) महादेवी वर्मा
(ख) सुमित्रानन्दन पन्त
(ग) निराला
(घ) गिरिजाकुमार माथुर
उत्तर:
(घ) गिरिजाकुमार माथुर।

प्रश्न 41:
रीतिबद्ध कवि के कवि हैं
(क) बिहारी
(ख) माखनलाल चतुर्वेदी
(ग) भिखारीदास
(घ) ठाकुर
उत्तर:
(ग) भिखारीदास।

प्रश्न 42:
‘अखरावट के रचनाकार हैं
(क) मलिक मुहम्मद जायसी
(ख) सन्त कबीर
(ग) जगन्नाथदास ‘रत्नाकर
(घ) घनानन्द
उत्तर:
(क) मलिक मुहम्मद जायसी।

प्रश्न 43:
जनवादी कविता के वृहदत्रयी में आते हैं
(क) प्रसाद, पन्त, निराला
(ख) विनोद कुमार शुक्ल, राजेश जोशी, विष्णु खरे
(ग) नागार्जुन, त्रिलोचन शास्त्री, केदारनाथ अग्रवाल
(घ) रामनरेश त्रिपाठी, श्रीधर पाठक, हरिऔध
उत्तर:
(ग) नागार्जुन, त्रिलोचन शास्त्री, केदारनाथ अग्रवाल।

प्रश्न 44:
भक्तिकाल की रचना है
(क) साकेत
(ख) विनय-पत्रिका
(ग) लहर
(घ) प्रेम माधुरी
उत्तर:
(ख) विनय-पत्रिका।

We hope the UP Board Solutions for Class 11 Sahityik Hindi पद्य-साहित्य का विकास बहुविकल्पीय प्रश्न help you. If you have any query regarding UP Board Solutions for Class 11 Sahityik Hindi पद्य-साहित्य का विकास बहुविकल्पीय प्रश्न , drop a comment below and we will get back to you at the earliest.

 

 

UP Board Solutions for Class 12 Samanya Hindi संस्कृत दिग्दर्शिका Chapter 6 महामना मालवीयः

UP Board Solutions for Class 12 Samanya Hindi संस्कृत दिग्दर्शिका Chapter 6 महामना मालवीयः are part of UP Board Solutions for Class 12 Samanya Hindi. Here we have given UP Board Solutions for Class 12 Samanya Hindi संस्कृत दिग्दर्शिका Chapter 6 महामना मालवीयः.

Board UP Board
Textbook NCERT
Class Class 12
Subject Samanya Hindi
Chapter Chapter 6
Chapter Name महामना मालवीयः
Category UP Board Solutions

UP Board Solutions for Class 12 Samanya Hindi संस्कृत दिग्दर्शिका Chapter 6 महामना मालवीयः

अवतरणों का सन्दर्भ अनुवाद

(1) महामनस्विनः ……………………………………… सम्मानभाजनमभवत् । [2017]
युवकः मालवीयः ………………………………………… सम्मानभाजनमभवत् ।। [2009]
महामनस्विनः ………………………………………………….. मनांसि अमोहयत् ।।
महामनस्विनः मदनमोहन………………………………………………………… कर्तुं प्रेरितवन्तः । । (2013)

[ महामनस्वी = बहुत बुद्धिमान्, दृढ़-निश्चयी। आरब्धवान् = आरम्भ किया। प्राविवाक = वकील। विधिपरीक्षा = कानून की परीक्षा।]

सन्दर्भ-यह गद्यखण्ड हमारी पाठ्य-पुस्तक ‘संस्कृत दिग्दर्शिका’ के ‘महामना मालवीयः’ नामक पाठ से उद्धृत है।
[ विशेष—इस पाठ के सभी गद्यांशों के लिए यही सन्दर्भ प्रयुक्त होगा। ]
अनुवाद–महामना (महा बुद्धिमान्) मदनमोहन मालवीय का जन्म प्रयाग के प्रतिष्ठित (सम्मानित) परिवार में हुआ था। इनके पिता पण्डित ब्रजनाथ मालवीय संस्कृत के प्रतिष्ठित विद्वान् थे। इन्होंने प्रयाग में ही संस्कृत पाठशाला, राजकीय विद्यालय एवं म्योर सेण्ट्रल महाविद्यालय में शिक्षा प्राप्त करके यहाँ ही राजकीय विद्यालय में पढ़ाना आरम्भ किया। युवक मालवीय अपने प्रभावपूर्ण भाषण से मनुष्यों का मन मोह लेते थे। इसलिए इनके मित्रों ने इन्हें वकील की पदवी प्राप्त करके देश की उच्चतर सेवा करने को प्रेरित किया। उसी । के अनुसार इन्होंने कानून की परीक्षा उत्तीर्ण करके प्रयाग में उच्च न्यायालय में वकालत आरम्भ कर दी। कानून के उत्कृष्ट ज्ञान, मधुर वार्तालाप एवं उदार व्यवहार से ये शीघ्र ही मित्रों एवं न्यायाधीशों के सम्मानपात्र बन गये।

(2) महापुरुषाः ……………………………………. नात्यजत् । [2012, 15, 18]
महापुरुषाः …………………………………………. अध्यक्षपदमलङ्कृतवान् । [2009, 12, 16]

[ नियतलक्ष्यान्न (नियतलक्ष्यात् + न) = निश्चित उद्देश्य से नहीं। नात्यजत् (न + अत्यजत्) = नहीं छोड़ा। ]
अनुवाद–महापुरुष सांसारिक प्रलोभनों में फंसकर (अपने) निश्चित लक्ष्य से कभी विचलित नहीं होते। देश-सेवा में अनुरक्त यह युवक उच्च न्यायालय की सीमाओं में (बँधकर) न रह सका। पण्डित मोतीलाल नेहरू, लाला लाजपतराय जैसे अन्य राष्ट्रीय नेताओं के साथ वे भी देश के स्वतन्त्रता संग्राम में उतरे। दिल्ली में कांग्रेस के तेईसवें अधिवेशन के अध्यक्ष पद को इन्होंने सुशोभित किया। ‘रॉलेट ऐक्ट’ के विरोध में इनके ओजस्वी भाषण को सुनकर अंग्रेज शासक भयभीत हो उठे। बहुत बार जेल में डाले जाने पर भी इसे वीर ने देशसेवा का व्रत नहीं छोड़ा।

(3) हिन्दी-संस्कृताङ्ग्लभाषासु …………………………………………….. अभिधातुमारब्धवन्तः । [2017]
अस्य निर्माणाय ………………………………………………………………….. मालवीयः ।
हिन्दी-संस्कृताङ्ग्लभाषासु ……………………………………………… प्रतिमूर्तिरिव विभाति । [2014, 16]
शिक्षयैव देशे समाजे ………………………………………………… मनीषिमूर्धन्यः मालवीयः । [2013,18]

[अचायत = माँगा। अभिधातुम् = सम्बोधित कर।] । पछि ,
अनुवाद-इनका हिन्दी, संस्कृत और अंग्रेजी भाषाओं पर समान अधिकार था। हिन्दी, हिन्दू, हिन्दुस्तान की उन्नति के लिए ये निरन्तर प्रयत्न करते रहे। शिक्षा द्वारा ही देश और समाज में नवीन प्रकाश का उदय होता है, इसलिए श्री मालवीय ने वाराणसी में काशी हिन्दू विश्वविद्यालय की स्थापना की। इसके निर्माण के लिए इन्होंने लोगों से धन माँगा और लोगों ने इस महान् ज्ञानयज्ञ में इन्हें प्रचुर धन दिया। इनके द्वारा बनवाया हुआ यह विशाल विश्वविद्यालय भारतीयों की दानशीलता और श्री मालवीय के यश की प्रतिमूर्ति की भाँति सुशोभित हो रहा है। साधारण स्थिति का मनुष्य भी महान् उत्साह, बुद्धिमत्ता एवं पुरुषार्थ से असाधारण कार्य करने में सक्षम होता है, यह बुद्धिमानों में श्रेष्ठ मालवीय जी ने दिखा दिया। इसी कारण लोगों ने इन्हें महामना की उपाधि से पुकारना आरम्भ कर दिया।

(4) महामना ……………………………………………… क्वचित् ।।
महामना …………………………………………. उपस्थित एव । [2011]
महामना ………………………………………………… एवासीत् । [2011, 15]
अद्यास्माकम् ……………………………………………………: क्वचित् ।।
जयन्ति ते ……………………………………………….. क्वचित् ।। [2010, 12, 14]

पटु = कुशल। पीयमानान् = पीड़ितों को। कीर्तितनोः = यशरूपी शरीर से।]
अनुवाद–महामना विद्वान् वक्ता (भाषणकर्ता), धार्मिक नेता एवं कुशल पत्रकार थे, किन्तु इनका सर्वोच्च गुण जनसेवा ही था। जहाँ कहीं भी ये लोगों को दु:खित और पीड़ित देखते थे, वहीं शीघ्र उपस्थित होकर सब प्रकार की सहायता करते थे। प्राणियों की सेवा इनका स्वभाव ही था। आज हमारे बीच विद्यमान न होने पर भी महामना मालवीय अमूर्तरूप से अपने यश का प्रकाश फैलाते हुए घोर अन्धकार में डूबे मनुष्यों को सन्मार्ग दिखाते हुए स्थान-स्थान पर प्रत्येक मनुष्य के अन्दर उपस्थित हैं।
जनसेवा में लगे महापुरुष की जय हो, जिनके यशरूपी शरीर को कहीं भी बुढ़ापे और मृत्यु का भय नहीं है।

We hope the UP Board Solutions for Class 12 Samanya Hindi संस्कृत दिग्दर्शिका Chapter 6 महामना मालवीयः help you. If you have any query regarding UP Board Solutions for Class 12 Samanya Hindi संस्कृत दिग्दर्शिका Chapter 6 महामना मालवीयः, drop a comment below and we will get back to you at the earliest.

UP Board Solutions for Class 12 Samanya Hindi संस्कृत दिग्दर्शिका Chapter 5 सुभाषितरत्नानि

UP Board Solutions for Class 12 Samanya Hindi संस्कृत दिग्दर्शिका Chapter 5 सुभाषितरत्नानि are part of UP Board Solutions for Class 12 Samanya Hindi. Here we have given UP Board Solutions for Class 12 Samanya Hindi संस्कृत दिग्दर्शिका Chapter 5 सुभाषितरत्नानि.

Board UP Board
Textbook NCERT
Class Class 12
Subject Samanya Hindi
Chapter Chapter 5
Chapter Name सुभाषितरत्नानि
Category UP Board Solutions

UP Board Solutions for Class 12 Samanya Hindi संस्कृत दिग्दर्शिका Chapter 5 सुभाषितरत्नानि

श्लोकों का असदर्भ अनुवाद

(1) भाषासु मुख्या मधुरा ………………………………………. तस्मादपि सुभाषितम् ।। (2011, 13)

[ दिव्या=अलौकिक। गीर्वाणभारती = देववाणी (संस्कृत)। गीर्वाण = देवता। भारती = भाषा, वाणी। तस्मात् अपि =उससे भी अधिक।]
सन्दर्भ-यह श्लोक हमारी पाठ्य-पुस्तक ‘संस्कृत दिग्दर्शिका’ के ‘सुभाषितरत्नानि’ पाठ से अवतरित
[ विशेष—इस पाठ के सभी श्लोकों के लिए यही सन्दर्भ प्रयुक्त होगा।] अनुवाद-भाषाओं में संस्कृत सबसे प्रधान, मधुर और अलौकिक है। उससे (अधिक) मधुर उसका काव्य है और उस (काव्य) से (अधिक) मधुर उसके सुभाषित (सुन्दर वचन या सूक्तियाँ) हैं।

(2) सुखार्थिनः ……………………………………………… त्यजेत् सुखम् ।। [2011, 13, 17]

अनुवाद-सुख चाहने वाले को विद्या कहाँ और विद्या चाहने वाले (विद्यार्थी) को सुख कहाँ ? (इसलिए) सुख की इच्छा करने वाले को विद्या (प्राप्त करने की इच्छा) छोड़ देनी चाहिए अथवा विद्या चाहने वाले (विद्यार्थी) को सुख छोड़ देना चाहिए (आशय यह है कि विद्या बड़े कष्टों से प्राप्त होती है, इसलिए जो सुख की कामना वाले हैं, उन्हें विद्यार्जन की आशा छोड़ देनी चाहिए और यदि विद्या अर्जित करना चाहते हैं, तो सुख की इच्छा छोड़ देनी चाहिए)।

(3) जल-बिन्दु-निपातेन …………………………………”धनस्य च || [2016] |

[जल-बिन्दु-निपातेन = जल की एक-एक बूंद गिरने से पूर्यते = भरता है। ]
अनुवाद--जल की एक-एक बूंद गिरने से क्रमश: घड़ा भर जाता है। समस्त विद्याओं, धर्म और धन (को संग्रह करने) का भी यही हेतु (कारण, रहस्य) है (अर्थात् निरन्तर उद्योग करते रहने से ही धीरे-धीरे ये तीनों वस्तुएँ संग्रहीत हो पाती हैं। )।

(4) काव्य-शास्त्र-विनोदेन ……………………………………………….. कलहेन वा ।। [2015,17]

[ धीमताम् = बुद्धिमानों का।]
अनुवाद-बुद्धिमानों का समय काव्य और शास्त्रों (की चर्चा) के विनोद (आनन्द) में बीतता है और मूर्खा का (समय) बुरे शौकों में, सोने में या लड़ाई-झगड़े में (बीतता) है।

(5) न चौरहार्यं ………………………………………………… सर्वधनप्रधानम् ।। [2017]

[चौरहार्यं = चोरी के योग्य।]
अनुवाद–विद्यारूपी धन समस्त धनों में प्रधान (श्रेष्ठ) है; (क्योंकि) न तो चोर उसे चुरा सकता है, न राजा उसे छीन सकता है, न भाई बाँट सकता है, न यह बोझ बनता है; अर्थात् भार-रूप नहीं है और खर्च करने से यह निरन्तर बढ़ता जाता है (अन्य धनों के समान घटता नहीं )।

(6) परोक्षे ………………………………………………………… पयोमुखम् ।। [2009, 12, 14, 17]

[परोक्षे = पीठ पीछे। कार्यहन्तारम् = कार्य को नष्ट करने वाला (बिगाड़ने वाला)। पयोमुखम् = जिसके मुख (ऊपरी भाग) में दूध हो।]
अनुवाद-जो पीठ पीछे काम बिगाड़ने वाला हो, पर सामने मीठा बोलने वाला हो, ऐसे मित्र को उसी प्रकार . छोड़ देना चाहिए, जिस प्रकार विष से भरे घड़े को, जिसके ऊपरी भाग में दूध हो (छोड़ दिया जाता है।)।

(7) उदेति …………………………………………………… महतामेकरूपता ।। [2009, 16]

[ उदेति = उदित होता है। सविता = सूर्य। ताम्रः = ताँबे के समान लाल (रंग का)। एवास्तमेति (एवं + अस्तम् + एति) = ही अस्त होता है। महताम् = महापुरुषों का।]
अनुवाद-सूर्य उदित होते समय लाल होता है और अस्त होते समय भी लाल ही होता है। (इस प्रकार) सम्पत्ति और विपत्ति (दोनों स्थितियों) में महापुरुष एक रूप रहते हैं (अर्थात् सुख में हर्षित और दुःख में पीड़ित नहीं होते, अपितु समभाव से सुख और दुःख दोनों को ग्रहण करते हैं।)।

(8) विद्या विवादाय ……………………………………………. रक्षणाय || [2010, 14, 15, 17]

[ मदाय = घमण्ड के लिए।]
अनुवाद-खल (दुष्ट व्यक्ति) की विद्या वाद-विवाद के लिए, धन घमण्ड के लिए और शक्ति दूसरों को सताने के लिए होती है। इसके विपरीत साधु (सज्जन) की विद्या ज्ञान-प्राप्ति के लिए, धन दान के लिए और शक्ति (दूसरों की) रक्षा के लिए होती है।

(9) सहसा विदधीत …………………………………………………… सम्पदः ।। [2012]

[विदधीत = करना चाहिए। क्रियाम् = (किसी) काम को। अविवेकः = विचारहीनता। परमापदाम् (परम +आपदाम्) = भयंकर आपत्तियों का वृणुते = वरण करती है। विमृश्यकारिणम् = सोच-विचारकर काम करने वाले को। गुणलुब्धाः = गुणों पर लुभायी या रीझी। सम्पदः = लक्ष्मी।]
अनुवाद-सहसा (बिना विचारे यकायक) कोई काम नहीं करना चाहिए, (क्योंकि) विचारहीनता भयंकर आपत्तियों का घर है। जो व्यक्ति खूब सोच-विचारकर कार्य करता है, उसके गुणों पर रीझी हुई लक्ष्मी स्वत: ही उसका वरण करती है।

(10) वज्रादपि ………………………………………………….विज्ञातुमर्हति ।। [2010, 12, 17]

[ वज्रादपि (वज्रात् + अपि) = वज्र से अधिक। मृदूनि = कोमल। लोकोत्तराणाम् = असाधारण (महान्) पुरुषों के चेतांसि = चित्त (या मन) को। विज्ञातुम् = जानने में। अर्हति = समर्थ है।]
अनुवाद-असाधारण पुरुषों (महापुरुषों) के वज्र से भी अधिक कठोर और पुष्प से भी अधिक कोमल हृदय को भला कौन समझ सकता है ?

(11) प्रीणाति यः ………………………………………………. पुण्यकृतो लभन्ते ।। [2013, 15, 18]

[प्रीणाति = प्रसन्न करता है। भर्तुरेव (भर्तुः + एव) = पति का ही। कलत्रम् = स्त्री (पत्नी)। तन्मित्रम् (तत् + मित्रम्) = मित्र वही है। आपदि = आपत्ति में। समक्रियम् = एक-से व्यवहार वाला। जगति = संसार में।]
अनुवाद-जो अपने अच्छे चरित्र (सुकर्मो ) से पिता को प्रसन्न करे, वही पुत्र है। जो पति का हित (भलाई) चाहती हो, वही पली है। जो (अपने मित्र की) आपत्ति (दु:ख) और सुख में एक-सा व्यवहार करे, वही मित्र है। इन तीन (अच्छे पुत्र, अच्छी पत्नी और सच्चे मित्र) को संसार में पुण्यात्मा-जन ही पाते हैं। (अर्थात् बड़े पुण्यों के फलस्वरूप ही ये तीन प्राप्त होते हैं)।

(12) कामान् ………………………………………………………….. वाचमाहुः || [2011]

[ कामान् = कामनाओं को। दुग्धे = दुहती है, पूर्ण करती है। विप्रकर्षति = हटाती है, नष्ट करती हैं। अलक्ष्मीम् = दरिद्रता को। सूर्त= उत्पन्न करती है। दुष्कृतम् = पापों को। मङ्गलानां मातरम् = कल्याणों की माता। धीराः = धैर्यवान्। सूनृताम् = सुभाषित। वाचम् = वाणी को।]
अनुवाद-जो (सुभाषित वाणी) इच्छाओं को दुहती है, दरिद्रता को दूर करती है, कीर्ति को जन्म देती है। (और जो) पाप को नष्ट करती है, (जो) शुद्ध, शान्त (और) मंगलों की माता है, (उस) गाय को धैर्यवान् लोगों ने सुभाषित वाणी कहा है।

(13) व्यतिषजति ………………………………………………… चन्द्रकान्तः ।। [2009]

[ व्यतिषजति – मिलती है (परस्पर प्रीति स्थापित करता है)। पदार्थान् = पदार्थों को। आन्तरः हेतुः = आन्तरिक कारण बहिसपाधीन (बहिः + उपाधीन) = बाह्य कारणों (या विशेषताओं) पर। पतङ्गस्योदये (पतङ्गस्य + उदये) = सूर्य के उदित होने पर। पुण्डरीकम् = कमल। हिमरश्मावुदगतेः (हिमरश्मौ + उदगतेः) = शीतल किरणों वाले चन्द्रमा के निकलने पर।]
अनुवाद-कोई आन्तरिक कारण ही पदार्थों को (आपस में) मिलाता है (या उनमें परस्पर प्रीति स्थापित करता है)। प्रीति (या प्रेम) निश्चय ही बाह्य कारणों (या विशेषताओं) पर आश्रित (निर्भर) नहीं होती। जैसे सूर्य के उदित होने पर ही कमल खिलता है और चन्द्रमा के निकलने पर ही चन्द्रकान्त-मणि द्रवित होती है।

(14) निन्दन्तु …………………………………………………… पदं न धीराः || [2009, 15, 18]

[ निन्दन्तु=निन्दा करें। नीतिनिपुणाः = लोकनीति (या लोकव्यवहार) में कुशल लोग। स्तुवन्तु = प्रशंसा करें। समाविशतु = आये| यथेष्टम् = स्वेच्छा से। युगान्तरे = युगों बाद न्याय्यात् पथः = न्याय के मार्ग से। पदम् = पग।]
अनुवाद–लोकनीति में कुशल लोग चाहे निन्दा करें, चाहे प्रशंसा; लक्ष्मी चाहे आये या स्वेच्छानुसार चली जाए। आज ही मरण हो जाए, चाहे युगों बाद हो, किन्तु धैर्यशाली पुरुष न्याय के मार्ग से एक पग भी विचलित नहीं होते। (अर्थात् कैसी भी अनुकूल या प्रतिकूल परिस्थिति हो, धैर्यशाली पुरुष न्याय के मार्ग से रंचमात्र भी नहीं हटते)।

(15) ऋषयो ……………………………………… निर्ऋतिः || [2014]

[ वाचमुन्मत्तदृप्तयोः = अहंकारी (दृप्त) और उन्मत्त (मतवाले) व्यक्तियों की वाणी को (वाचम्)।
राक्षसीमाहुः (राक्षसीम् + आहुः) = राक्षसी कहा है। योनिः = जन्म देने वाली। निऋतिः = विपत्ति।]
अनुवाद-ऋषियों ने उन्मत्त और अहंकारी पुरुषों की वाणी को राक्षसी कहा है, (क्योंकि) वह समस्त वैरों को जन्म देने वाली और संसार की विपत्ति का कारण होती है (अर्थात् अहंकार से भरी वाणी दूसरों के मन पर चोट करके शत्रुता को जन्म देती है और संसार के सारे झगड़े उस के कारण होते हैं)। 1

We hope the UP Board Solutions for Class 12 Samanya Hindi संस्कृत दिग्दर्शिका Chapter 5 सुभाषितरत्नानि help you. If you have any query regarding UP Board Solutions for Class 12 Samanya Hindi संस्कृत दिग्दर्शिका Chapter 5 सुभाषितरत्नानि, drop a comment below and we will get back to you at the earliest.