Class 11 English Chapter 7 Question Answer UP Board On an African River

UP Board Class 11th English Prose Chapter 7 Questions and Answers

कक्षा 11 अंग्रेजी पाठ 7 के प्रश्न उत्तर

These Solutions are part of UP Board Solutions for Class 11 English. Here we have given UP Board Solutions for Class 11 English Prose Chapter 7 On an African River.

LESSON at a Glance
This essay is an experience of the author’s personal life when he was sailing with his family and a fellow explorer named Oswell in the April of 1851 to a hill station. The wildlife in South Africa is in plenty and the author has experienced it very closely. The river Chobe, discovered by the author, flows in South Africa and is a natural habitat of dangerous creatures like hippos and crocodiles. Except some ill natured ones, the hippos are less furious than crocodiles until they are disturbed. Crocodiles of the river are so much daring that they carry off calves and seize even cows. The essay also hints at the superstitions of people in some tribes when they are bitter or water splashed over them by the reptile’s tail.

पाठ का हिन्दी अनुवाद

1. on the 11th ……. one of them.

11 नवम्बर, 1853 को मैं चोब (Chobe) नदी पर, जो जाम्बेजी (Zambezi) में बहती है, एक नाव में सवार हुआ। प्रधान यह देखने के लिए कि विदाई के समय सभी ठीक-ठाक है, नदी पर आए। उन्होंने मुझे अपनी डोंगी (एक लम्बी सँकरी नाव) भी उधार दे दी थी और चूंकि यह उन नावों से चौड़ी थी जिन्हें मैं पहले प्रयोग किया करता था। इसलिए मैं आराम से इसमें इधर-उधर मुड़
सकता था।

चोब नदी में दरियाई घोड़े (hippos) बड़ी संख्या में घूमते-फिरते हैं। इनमें से कुछ बड़ी आयु के वे नर होते हैं जिन्हें पशुओं के झुण्ड में से भगा दिया जाता है और वे स्वभाव से चिड़चिड़े हो जाते हैं और इतने जिद्दी स्वभाव के हो जाते हैं कि वे प्रत्येक उस नाव पर आक्रमण करते हैं जो उनके पास से गुजरती है। पशुओं का झुण्ड कभी खतरनाक नहीं होता केवल उस समय को छोड़कर जब कोई नाव इनके झुण्ड के बीच से उस समय गुजरे जब यह सभी पशु सोए हुए हों। उस समय इनमें से कुछ भय के कारण नाव पर वार कर सकते हैं। इससे बचने के लिए यात्री को सलाह दी जाती है कि वे दिन के समय नाव को किनारे के पास और रात को नदी के बीचो-बीच चलाएँ।

नियमानुसार दरियाई घोड़े जब किसी मनुष्य को देखते हैं तब भाग जाते हैं। अकेले नर पशु उस हाथी के समान बहुत खतरनाक होते हैं जिसे झुण्ड से निकाल दिया गया हो। इस समय हमने एक ऐसी नाव को देखा जिसे इन पशुओं में से किसी एक ने पिछले पैर के एक धक्के से टुकड़े-टुकड़े कर दिया था।

2. I was told …….. does at other Times.

मेरे साथियों ने मुझे बताया कि यदि हमारी नाव पर आक्रमण किया जाए तब यह उचित होगा कि हम नदी की तली में डुबकी लगा लें और कुछ सेकण्ड तक वही रुके रहें। ऐसा मालूम होता है कि हिप्पो किसी नाव को तोड़ने के बाद सदा सतह पर मनुष्यों की तलाश करता है और यदि उसे कोई नहीं दिखाई देता तब वह जल्दी ही वहाँ से आगे चला जाता है। इन कुँआरों (bachelors) में से एक, जैसा कि झुण्ड में से निकाले हुए दरियाई घोड़ों को बहुधा कहा जाता है, वास्तव में अपनी माँद से निकला और अपना सिर नीचे की ओर रखकर, काफी तेज गति से हमारे उन साथियों के पीछे दौड़ा जो वहाँ से गुजर रहे थे।

कोई भी व्यक्ति एक झुण्ड में पशुओं की संख्या नहीं बता सकता क्योंकि वे लगभग सदा पानी के नीचे छिपे रहते हैं। किन्तु क्योंकि प्रत्येक चंद मिनटों के बाद साँस लेने के लिए उन्हें ऊपर आना पड़ता है तब वह झुण्ड बड़ा दिखाई पड़ता है।

बच्चे जब बहुत छोटे होते हैं तब वे अपनी माँ की गर्दन का सहारा लेते हैं और बड़े सिर के ऊपर उठा हुआ एक छोटा सिर जल्दी से सतह पर दिखाई पड़ता है। यह जानते हुए कि उसका बच्चा पानी के अंदर अधिक देर तक प्रतीक्षा नहीं कर सकता, बच्चे की माँ, जब तक वह बच्चे की देखभाल करती है, अन्य अवसरों की अपेक्षा अधिक बार सतह पर आती है।

3. The number of crocodiles…… out of the tribe.

मगरमच्छों की संख्या बहुत अधिक होती है और इस नदी में वे अन्य नदियों की अपेक्षा अधिक क्रूर होते हैं। बहुत से बच्चे खतरे के होते हुए भी जब वे पानी के लिए नीचे जाते हैं और जब कि वहाँ उन्हें थोड़ी देर खेलना चाहिए किन्तु प्रतिवर्ष वे बहुत से मगरमच्छों के द्वारा ले जाए जाते हैं। बहुत-से बछड़े भी खोए जाते हैं। और ऐसा तो बहुत कम होता है कि अनेक गायें तैरें और कोई भी न पकड़ी जाए। देशवासियों के द्वारा यह कहा जाता है कि मगरमच्छ अपनी पूंछ से अपने शिकार पर वार करता है और फिर वह उसे घसीटकर डंबो देता है। जब मगरमच्छ अपने शिकार की तलाश में पानी में लेटा हुआ होता है तब उसका शरीर दिखाई नहीं देता।

मैं भय से काँपे बिना नहीं रह सका जब मैंने अपने एक बेचारे साथी को किसी के द्वारा पकड़ा हुआ तथा नीचे ले जाता हुआ देखा और अपने अन्य साथियों को इन नदियों के आर-पार तैरते हुए देखा। फिर भी उस बेचारे साथी ने अपनी बुद्धि से काम लिया जैसा कि खतरे में होने पर सभी देशवासी करते हैं। उसके पास एक छोटा चौकोर खुरदरी भाला था। जब उसे तली तक घसीट लिया गया तब उसने कंधे के पीछे से मगरमच्छ पर एक आघात किया। दर्द के कारण पीछे मुड़कर उस जन्तु ने उसे छोड़ दिया और वह बाहर आ गया और उसकी जंघा परे उस रेंगने वाले जन्तु के दाँतों के गहरे निशान थे।

यहाँ जनता के मन में उन व्यक्तियों के प्रति कोई दुर्भावना नहीं होती जो ऐसे साहसी कार्य करते हैं। किन्तु कुछ जातियों या वर्गों में यदि किसी व्यक्ति को इस प्रकार दाँतों से काट लिया जाता है या उस रेंगने वाले जन्तु की पूँछ से उसके ऊपर पानी भी छिड़क दिया जाता है, तब उसे जाति या वर्ग से निष्कासित कर दिया जाता

4. One night, we …… out of confinement.

एक रात्रि को हम किसी एक स्थान पर सोए जहाँ से मगरमच्छ के दो बच्चे तभी बाहर आए थे। जब हम नदी के पास आए तब हमने अनेक छोटे मगरमच्छों को देखा जो रेतीले किनारों पर अपने बड़े मगरमच्छों की संगति में धूप सेक रहे थे। अत: यह उनका वह.समय मालूम पड़ता है जब वे अपने घोंसलों से बाहर आते हैं। इन निर्जन घोंसलों में से एक घोंसले में हमने आग लगाई। यह घोंसले सारी जगह में टूटे हुए खोल के साथ फैले हुए थे।

एक स्थान पर हमने एक घोंसले में से साठ अण्डे निकाले। ये अण्डे लगभग क़लहंस नामक पक्षी के अण्डों के आकार के थे और सफेद खोल को दबाने पर वह थोड़ा-सा झुक जाता था। पानी से घोंसले की दूरी लगभग दस फुट थी और वहाँ ऐसे चिह्न थे जिससे पता लगता था कि पूर्व के वर्षों में इस स्थान को घोंसले बनाने के स्थान के रूप में प्रयोग किया गया था। पानी से घोंसले तक एक चौड़ा रास्ता जाता था। मेरे साथियों के द्वारा यह कहा जाता था कि मादा अण्डे देने के बाद उन्हें ढक देती थी और छोड़ देती थी। फिर वह अपने बच्चों को जेल (अर्थात् घोंसला) से मुक्त कराने के लिए लौटती थी।

5. Fish is the chief …… never forgotten.

मगरमच्छ का मुख्य भोजन छोटी और बड़ी दोनों प्रकार की मछलियाँ हैं और इन्हें पकड़ने में चौड़ी चमड़े की परत से ढकी हुई उनकी पूँछ अधिक सहायता करती है। कभी-कभी कोई मगरमच्छ दूसरे किनारे से किसी व्यक्ति को पानी में देखकर नदी के पास आश्चर्यजनक रफ्तार से दौड़ता है। इस रफ्तार का पता उन छोटी ऊँची लहरों से लगता था जो रफ्तार के कारण पानी की सतह पर बनती थी। वास्तव में यह लहर मगरमच्छ के तली में तेज गति से चलने के कारण बनती है।

अपने शिकार को पकड़ने के लिए वे मुश्किल से ही पानी को छोड़ते हैं, किन्तु वे बहुधा नदी का आनन्द लेने के लिए दिन में बाहर आते हैं। एक बार एक छोटे जन्तु ने जो लगभग तीन फुट लम्बा था, मेरे पैर पर पानी का छींटा मारा और मुझे दूसरी दिशा में तेजी से दौड़ा दिया। किन्तु ऐसा असाधारण होता है, क्योंकि मैंने ऐसा मामला कभी नहीं सुना। मगरमच्छ जब भोजन की तलाश में लगे होते हैं तब वे प्रकाश से दूर रहते हैं। वे मछली का शिकार मुख्यत: रात में करते हैं और जब खाते हैं तब जोर का चबाने जैसा शोर करते हैं जो यदि एक बार सुन लिया जाए तब कभी भी भूला नहीं जा सकता।

Understanding the Text

Explanations
Explain one of the following passages with reference to the context :
1. Among these are ……… canoe in terror.
Or
The herd is never ……. stream by night.
Reference: These lines have been taken from the lesson ‘On an African Rives’ written by David Livingston.
[ N.B. : The above reference will be used for all explanations of this lesson. ]

Context: In this lesson the writer describes his personal experiences of wildlife in South Africa. He sailed to a hill station with his family and a fellow explorer named Oswell in April, 1851.

Explanation : In these lines the writer tells us that hippos generally live together in a herd and herd is never dangerous to man. But if a canoe passes through their midst, when they are sleeping they become dangerous and may attack the canoe. So, the travellers are advised that they should always direct the boat near the bank during day time and in the middle of the river in the night. Generally hippos run away to see a man. But if a hippo is turned out of its herd it becomes violent like an elephant. The writer saw a boat which was broken into pieces by any one of the hippos by striking its hind foot against it again and again.

2. One cannot tell…… to be large.

Context : Hippos are generally not dangerous. But if a male elderly hippo is turned out of its herd, it becomes irritating. Sometimes we may pass through the herd of hippos when they are sleeping, in such a condition they may attack upon us.

Explanation : It cannot be said exactly how many hippos are there in a herd. They are always hidden under the water and come up after every few minutes when they want to breathe. So by counting their heads only, their number can be told. If the heads are seen coming up for a long time, it means that there are large number of animals in that herd. Then they can be counted by their heads.

3. The young, when very ……… does at other times.

Context: The hippos are always hidden under the water and they come up after every few minutes when they want to breathe. So by counting their heads only, their number can be told.

Explanation : In this passage the writer tells us about the young and its mother and how she looks after her young. The young animal, when very little, stands on the neck of his mother. Soon the small head above the large comes on the surface of water and .. both the little and the mother breathe. The mother comes more often to the surface when she knows that her calf cannot wait so long under the water. She does it again and again after short intervals till her young one is under her care.

4. The number ……. be seen.

Context: The wildlife in South Africa is in plenty and the author has experienced it very closely. The river Chobe, discovered by the author, flows in South Africa and is a natural habitat of dangerous creatures like hippos and crocodiles. Except some ill-natured ones, the hippos are less furious than crocodiles until they are disturbed.

Explanation: In this passage the writer comes to the second type of animals which are found in this river. These are crocodiles. The number of crocodiles in this river is far greater and they are more dangerous than hippos. Many children when they go down for water are carried off by the crocodiles. The crocodiles of the river are so much daring that they carry off calves and seize even cows. The crocodiles attack their prey with their tail, then they pulp him in and drown him. When the crocodiles are watching for prey, they cannot be seen because at that time they lie in the water.

5. Fish is the chief ……. at the bottom.

Context: The river Chobe, discovered by the author, flows in South Africa and is a natural habitat of dangerous creatures like hippos and crocodiles. Except some ill natured ones, the hippos are less furious than crocodiles until they are disturbed. Crocodiles of the river are so much daring that they carry off calves and seize even Cows.

Explanation : In these lines the writer tells us about the food of crocodiles and how they attack a man. The chief food of crocodile is fish-either large or small. The crocodiles have broad scaly tails and with the help of their tails they catch fish. When a crocodile sees a man on the other bank of the river, he runs atonce at a very high speed at the bottom of the river. So his body is not seen on the surface of water. But his speedy motion inside the water makes small waves on the surface and this is the indication that a crocodile is coming at a high speed inside the water.

6. They seldom …….. never forgotten.

Context: The river Chobe, discovered by the author, flows in South Africa and is a natural habitat of dangerous creatures like hippos and crocodiles. Except some ill-natured ones, the hippos are less furious-than crocodiles until they are disturbed. Crocodiles of the river are so much daring that they carry off calves and seize even cows. The main food of crocodiles is fish.

Explanation: In these lines the writer tells us some interesting facts about crocodiles. The crocodiles do not leave water for catching their prey. Their main prey is fish. When they are in search of food, they remain away from light. Mainly they do fishing at night. But when they eat the prey, they make a loud chewing noise. It is so loud and typical that it can not be forgotten if once heard. The crocodiles often come out in the day to enjoy a pleasure of river. The writer describes one very rare but interesting experience. A small crocodile, about three feet long, once made a splash of water at his feet and the writer at once rushed in another direction. But such case was never heard before.

Short Answer Type Questions

Answer the following questions in not more than 30 words :

Question 1.
What do you know about Chobe ?
(आप चोब के विषय में क्या जानते हैं ?)
Answer:
Chobe is a river flowing into the Zambezi.Big animals like hippos and crocodiles live in this river.
(चोब एक नदी है जो जाम्बेजी में बहती है। बड़े-बड़े जानवर जैसे दरियाई घोड़े और मगरमच्छ इसमें रहते हैं।)

Question 2.
Who sailed in Chobe and who accompanied him?
(चोब नदी में किसने यात्रा की और उसके साथ कौन था ?)
Answer:
The writer of this lesson David Livingston sailed in Chobe with his family. Another explorer Oswell accompanied him.
(इस पाठ के लेखक डेविड लिविंग्स्टन ने अपने परिवार के साथ चोब नदी की यात्रा की। एक दूसरी अन्वेषक ओसवैल भी उनके साथ था।)

Question 3.
What type of creatures live in river Chobe ?
(चोब नदी में किस प्रकार के जीव-जन्तु रहते हैं ?)
Answer:
In Chobe dangerous creatures like hippos and crocodiles live.
(चोब नदी में दरियाई घोड़े तथा मगरमच्छ जैसे खतरनाक जीव-जन्तु रहते हैं।)

Question 4.
who lent his canoe and to whom ?
(अपनी डोंगी किसने और किसको उधार दी ?)
Answer:
The Chief of David Livingston lent his canoe to David Livingston.
(डेविड लिविंग्स्टन के चीफ ने अपनी डोंगी डेविड लिविंग्स्टन को उधार दी।)

Question 5.
When is a herd of hippos dangerous and why ?
(दरियाई घोड़ों का झुण्ड कब खतरनाक होता है और क्यों ?)
Answer:
A herd of hippos is dangerous when a canoe passes into the midst of it when all are asleep. They become dangerous because they are disturbed in their sleep.
(दरियाई घोड़ों का झुण्ड उस समय खतरनाक होता है जब कोई उस समय उनके बीच से गुजरे, जब ये सभी सोए हुए हों। ये इसलिए खतरनाक हो जाते हैं क्योंकि इनकी नींद खराब होती है।)

Question 6.
what advice is given to the traveller to avoid the attack ?
(आक्रमण से बचने के लिए यात्री को क्या सलाह दी जाती है ?)
Answer:
To avoid the attack the traveller is advised to steer always near the bank in day time and in the middle of the stream in the night.
(यात्री को सलाह दी जाती है कि आक्रमण से बचने के लिए हमेशा दिन के समय नाव को किनारे के पास चलाएँ और रात्रि में नदी के बीच में।)

Question 7.
What does a hippo do after breaking a canoe ?
(डोंगी को तोड़ने के बाद दरियाई घोड़ा क्या करता है ?)
Answer:
After breaking a canoe, a hippo looks on the surface for the people and if he sees none, he soon runs away.
(डोंगी को तोड़ने के बाद दरियाई घोड़ा कुछ देर सतह पर लोगों को देखता है और जब कोई नहीं दिखाई देता, तब वह शीघ्र ही भाग जाता है।)

Question 8.
when is the herd supposed to be large ?          [Imp.]
(झुण्ड को बड़ा कब माना जाता है ?)
Answer:
The animals come up to breathe every few minutes. If the heads keep coming up all the time, the herd is supposed to be large.
(पशुओं को हर कुछ मिनट बाद साँस लेने के लिए ऊपर आना पड़ता है। यदि सिर सारे समय ऊपर आते रहें तब यह माना जाता है कि झुण्ड बड़ा है।)

Question 9.
How do the crocodiles do their hunting or catch their prey?         [Imp.]
(मगरमच्छ अपना शिकार कैसे करते हैं ?)
Answer:
A crocodile attacks its victim with its tail, then he pulls its victim in and drowns him.
(एक मगरमच्छ अपने शिकार पर अपनी पूँछ से आक्रमण करता है, फिर यह अपने शिकार को पानी में खींच लेता है और उसे डुबो देता है।)

Question 10.
Describe the incident which made the author fearful.
(उस घटना का वर्णन कीजिए जिसने लेखक को भयभीत कर दिया।)
Answer:
One day author’s men were swimming across these streams. Suddenly he saw one of his men caught by something and taken below. This incident made the author fearful.
(एक दिन लेखक के आदमी नदी में तैर रहे थे। अचानक उसने देखा कि किसी ने उसके एक आदमी को पकड़ लिया और उसे पानी में नीचे ले गया। इस घटना ने लेखक को भयभीत कर दिया।)

Question 11.
How did the fellow escape from the crocodile?
(वह व्यक्ति मगरमच्छ से कैसे बचा ?)
Answer:
That fellow kept his wits about him and gave the crocodile a stab behind the shoulder with his pointed spear. Starting back in pain, the crocodile left him.
(उस व्यक्ति ने अपने होश-हवास ठीक रखे और कंधे के पीछे से मगरमच्छ पर अपने भाले से जोर का वार किया। दर्द से पीछे मुड़कर मगर ने उस व्यक्ति को छोड़ दिया।)

Question 12.
Describe the different behaviour in some tribes towards the man who is attacked by a reptile.
(कुछ जातियों में उस व्यक्ति के साथ होने वाले व्यवहार का वर्णन कीजिए जिस पर पानी के पशु के द्वारा आक्रमण किया गया हो।)
Answer:
In some tribes if a man is bitten, or if he has even had water splashed over him by the reptile’s tail, he is driven out of the tribe.
(कुछ जातियों में यदि किसी व्यक्ति को काट लिया जाए या उसके ऊपर पानी के जीव की पूँछ से पानी भी छिड़क दिया जाए, तब उस व्यक्ति को जाति से निकाल दिया जाता है।)

Question 13.
How does the mother crocodile behave after laying the eggs ?
(अण्डे देने के बाद मादा मगरमच्छ कैसा व्यवहार करती है ?)
Answer:
After laying the eggs, the mother crocodile covers them up and leaves them. She returns afterward to help the young come out of confinement.
(अण्डे देने के बाद मादा मगरमच्छ उन्हें ढक देती है और छोड़ देती है। बाद में वह अण्डों में से निकलने में बच्चों की सहायता के लिए आती है।)

Question 14.
What is the chief food of crocodiles ? How do they catch it ?
(मगरमच्छ का मुख्य भोजन क्या है? वे इसे कैसे पकड़ते हैं ?)
Answer:
The chief food of crocodiles is fish. The crocodiles have broad scaly tails. They take help of their tales in catching the fish.
(मगरमच्छ को मुख्य भोजन मछली है। मगरमच्छ की चौड़ी परतदार पूँछ होती है। मछली को पकड़ने में वह अपनी पूँछ की सहायता लेता है।)

Question 15.
What is remarkable about crocodile’s speed when it sees a man in the water ?
(मगरमच्छ की रफ्तार के विषय में क्या उल्लेखनीय बात है जब वह किसी व्यक्ति को पानी में देखता है ?)
Answer:
When a crocodile sees a man in water, it rushes across the stream with a wonderful speed. Its speed is judged by the high ripple it makes on the surface.
(जब कोई मगरमच्छ किसी व्यक्ति को पानी में देखता है, तब यह आश्चर्यजनक रफ्तार से दौड़ता है। इसकी रफ्तार का अनुमान उन छोटी-छोटी लहरों से लगाया जाता है जो इसके पानी में दौड़ने से सतह पर बनती हैं।)

Question 16.
why does the author call the attack on him by a small crocodile ‘unusual’ ?
(लेखक अपने ऊपर छोटे मगरमच्छ द्वारा किए हुए आक्रमण को असाधारण क्यों बताता है ?)
Answer:
Once a small crocodile, about three feet long, made a dash at the author’s feet and caused him to rush quickly in another direction. The author calls it unusual because he had never heard of a similar case. (एक बार एक छोटे मगरमच्छ ने जो लगभग तीन फुट लम्बा था, लेखक के पैर पर धक्का मारा, जिससे लेखक दूसरी दिशा में भागा। लेखक इसे एक असाधारण घटना कहता है, क्योंकि उसने ऐसी घटना पहले कभी नहीं सुनी थी।)

Vocabulary

Choose the most appropriate word or phrase that best completes the sentence :

1. As a rule, hippos flee when they see a ……….
(a) hunter
(b) tiger
(c) man
(d) soldier
Answers:
(c) man

2. Lair means …..
(a) a person who tells a lie
(b) a person who is sleeping
(c) a resting place of animals
(d) a resting place of men
Answers:
(c) a resting place of animals

3. Hippos require to come up every few ………. to breathe.
(a) minutes
(b) seconds
(c) hours
(d) moments.
Answers:
(a) minutes

4. The young, when very little, take their stand on the neck of the ………..
(a) father
(b) companion
(c) mother
(d) fellow
Answers:
(c) mother

5. The number of crocodiles is very great and in this river they are more …… than in some others.
(a) helpful
(b) meek
(C) savage
(d) humble
Answers:
(C) savage

6. The crocodile is said by the natives to strike the victim with its ………
(a) leg
(b) tail
(c) head
(d) mouth
Answers:
(b) tail

7. Here, the people have ……. towards persons who have met with such an adventure.
(a) no ill feelings
(b) ill feelings
(c) good feelings
(d) no good feelings
Answers:
(a) no ill feelings

8. The ripple, of course, is caused by the …….. rapid motion at the bottom.
(a) man’s
(b) herd’s
(c) hippo’s
(d) crocodile’s
Answers:
(d) crocodile’s

We hope the UP Board Solutions for Class 11 English Prose Chapter 7 On an African River help you. If you have any query regarding UP Board Solutions for Class 11 English Prose Chapter 7 On an African River, drop a comment below and we will get back to you at the earliest.

Class 11 English Chapter 2 Question Answer UP Board The Scholar

UP Board Class 11th English Short Poem Chapter 2 Questions and Answers

कक्षा 11 अंग्रेजी पाठ 2 के प्रश्न उत्तर

These Solutions are part of UP Board Solutions for Class 11 English. Here we have given UP Board Solutions for Class 11 English Poetry Short Poem Chapter 2 The Scholar.

About the Poet : Robert Southey was born in 1774. He was a well-known writer of verse and prose. He was a close friend of S. T. Coleridge.

About the Poem: The poem is about a scholar who passes most of his time in reading books of dead authors. He feels as if he is enjoying their company. He loves the virtues of these authors and condemns their vices. He learns a lot from them. He hopes to travel with these authors till eternity and to be immortal like them.

Central Idea

In this poem the poet assumes himself a scholar. He passes most of his time in reading the books of great authors who are now dead. He feels as if he were enjoying their company. He regards them as his best friends. He loves their virtues and condemns their vices. He learns a lot from them. He hopes that people will read his books also like the books of these authors and will remember him till eternity. Thus he will become immortal. [M. Imp.]

(इस कविता में कवि स्वयं को एक विद्वान् मान लेता है। वह अपना अधिकांश समय उन महान् लेखकों की पुस्तकें पढ़ने में व्यतीत करता है जो मर गए हैं। वह ऐसा अनुभव करता है मानो वह उनकी संगति में आनन्द ले रहा हो। वह सच्चे मित्र के समान उनका सम्मान करता है। वह उनके सद्गुणों से प्रेम करता है और उनके दुर्गुणों को त्याग देता है। वह उनसे बहुत कुछ सीखता है। वह आशा करता है कि लोग उसकी पुस्तकों को भी इन लेखकों के समान ही पढ़ेंगे और अनन्त-काल तक उसे याद रखेंगे। इस प्रकार वह अमर हो जाएगा।)

EXPLANATIONS (With Meanings & Hindi Translation)
1. My Days among the Dead are past;
Around me I behold,
Where’er these casual eyes are cast,
The mighty minds of old :
My never-failing friends are they,
With whom I converse day by day.

[Word-meanings : days = सम्पूर्ण जीवन entire life; dead = मृत लेखक dead authors;
behold = देखता हूँ see; casual eyes are cast = संयोग से दृष्टि पड़ती है by chance I look at; mighty minds of old = पुराने समय के महान् विचारक great thinkers of old time; never failing = सच्चे true; converse = बातचीत करता हूँ talk.]

भावार्थ- विद्वान् व्यक्ति कहता है कि उसका सारा जीवन उन लेखकों की पुस्तकें पढ़ने में व्यतीत हुआ है। जो मर गए हैं। जहाँ कहीं भी उसकी दृष्टि पड़ती है वहीं अपने चारों ओर वह उन लेखकों की पुस्तकें पाता है। जिनके मस्तिष्क बहुत महान् थे और जिन्होंने उत्तम कोटि की पुस्तकें लिखी हैं। विद्वान् व्यक्ति कहता है कि मृत लेखक मेरे सच्चे मित्र हैं और मैं प्रतिदिन उनसे बातचीत करता हूँ अर्थात् विद्वान् व्यक्ति उन महान् लेखकों से उनकी महान् पुस्तकों के माध्यम से अपने विचारों का आदान-प्रदान करता है।

Reference : This stanza has been taken from the poem ‘The Scholar’ composed by Robert Southey.
[ N.B. : The above reference will be used for all the explanations of this poem.]

Context: In these lines the poet thinks himself a scholar. He is fond of reading books of great authors and exchanging his views with them. So he regards these books as his true friends. He also describes the likes and dislikes, aspirations and dreams of a scholar.

Explanation : The poet has a small library which contains many books of great authors. He spends much of his time in reading these books. He gets a great joy and exchanges his views with them through the medium of these books. He feels as if he were enjoying the company of those great authors. So he regards them as his true friends.

(कवि के पास एक छोटा पुस्तकालय है जिसमें महान् लेखकों की बहुत-सी पुस्तकें हैं। वह अपना अधि- कांश समय इन पुस्तकों को पढ़ने में व्यतीत करता है। वह इसमें बहुत आनन्द प्राप्त करता है और इन पुस्तकों के माध्यम से अपने विचारों का उनके विचारों से आदान-प्रदान करता है। वह ऐसा अनुभव करता है मानो। इन लेखकों की संगति का आनन्द ले रहा हो। इसलिए वह उन्हें अपना सच्चा मित्र मानता है।)

2. With them I take delight in weal
And seek relief in woe;
And while I understand and feel
How much to them I owe,
My cheeks have often been bedew’d
With tears of thoughtful gratitude.

[ Word-meanings : delight = आनन्द  joy; weal = सुख-समृद्धि  prosperity; seek = ढूंढता हूँ।  find;
relief = चैन ; woe = दुःख sorrow, understand = समझना ; owe = ऋणी हूँ am ndebted;
cheek = गाल ; often = बहुधा many times; bedew’d = भीग गये wet; thoughtful = विचारपूर्ण full of thoughts; gratitude = कृतज्ञता gratefulness. ]

भावार्थ- विद्वान् कहता है कि इन पुस्तकों को पढ़कर समृद्धि एवं सम्पन्नता में उसे आनन्द प्राप्त होता है और दु:ख में उनसे उसे सान्त्वना मिलती है (इसलिए वे मेरी मित्र हैं)। विद्वान् व्यक्ति कहता है कि जब मैं इस बात पर विचार करता हूँ, तब मुझे अनुभव होता है कि मैं उनका कितना ऋणी हूँ। कृतज्ञता के ऐसे विचार मेरे मन में आते हैं तब मेरे आँसू बहने लगते हैं और मेरे गाल आँसुओं से भीग जाते हैं।

Context: In these lines the poet thinks himself to be a scholar. He is fond of reading books of great authors and exchanging his views with them. So he regards these books as his true friends. He also describes the likes and dislikes, aspirations and dreams of a scholar.

Explanation : In this stanza the poet says that the books serve him as a true friend. Whenever he is in a happy mood, he gets joy in reading them. Whenever he is sad and melancholy, he gets comfort and consolation. Thus the books are his companions of joys as well as of sorrows. When he thinks it, he feels himself very much indebted to the writers of these books. He becomes emotional and tears of gratitude begin to flow and make his cheeks wet.

(इस पद्यांश में कवि कहता है कि पुस्तकें उसके लिए सच्चे मित्र के समान कार्य करती हैं। जब भी वह प्रसन्न मुद्रा में होता है तब उसे उन्हें पढ़ने में आनन्द प्राप्त होता है। जब कभी वह दु:ख की मुद्रा में होता है। तब उसे आराम और सान्त्वना मिलती है। इस प्रकार पुस्तकें उसकी आनन्द की भी और दुःख की भी साथी हैं। जब वह इस बात को सोचता है तब वह स्वयं को इन पुस्तकों के लेखकों का बहुत ऋणी मानता है। वह भावुक हो जाता है और एहसान के आँसू बहने लगते हैं तथा उसके गाल भीग जाते हैं।)

3. My thoughts are with the Dead; with them
I live in long-past years,
Their virtues love, their faults condemn,
Partake their hopes and fears,
And from their lessons seek and find
Instruction with an humble mind.

[ Word-meanings : dead = मृत लेखका dead authors; virtues = गुण qualities; faults = दोष evils;
condemn = त्यागना, अनदेखा करना overlook; partake = हिस्सा बँटाना share; lessons = बुद्धिमानी से भरे पाठ lessons full of wisdom; instruction = शिक्षा advice; an humble mind = विनम्रता से with extreme humility.]

भावार्थ- इस पद्यांश में विद्वान् व्यक्ति उन लोगों का वर्णन करता है जो उसे पुस्तकें पढ़ने से प्राप्त होते हैं। जब वह मृत लेखकों की पुस्तकें पढ़ता है तब उसके विचार भी उन्हीं जैसे हो जाते हैं और वह ऐसा अनुभव करता है मानो उनके जीवन-काल के दिनों में उन्हीं के साथ रह रहा है अर्थात् उसे भूतकाल के विषय में भी पूर्ण ज्ञान प्राप्त हो जाता है। विद्वान् व्यक्ति उनके गुणों से प्यार करता है और उन्हें अपनाता है तथा उनके दोषों की ओर ध्यान नहीं देता। वह उनकी आशाओं तथा भय में हिस्सा बँटाता है। अत: विद्वान् व्यक्ति बड़ी विनम्रता से उनके बुद्धिमानी से भरे पाठों से शिक्षा प्राप्त करता है।)

Context: In these lines the poet says that he has a small library having books of great authors. He regards them as his friends and exchanges his views with them. He gets joy and consolation in reading them. So he thinks himself to be very grateful to them.

Explanation: In this stanza the scholar says that whenever he reads the books of great authors, his ideas also become the same as of those authors. He feels as if he were living with them in those past days. He gets the knowledge of past days. The poet accepts their noble qualities and hates their evils. Whenever he reads the lesson full of wisdom in these books, he learns a lot from them with extreme humility.

(इस पद्यांश में विद्वान् कहता है कि जब कभी वह महान् लेखकों की पुस्तकें पढ़ता है तब उसके विचार भी उन लेखकों के समान ही हो जाते हैं। वह ऐसा अनुभव करता है मानो वह भूतकाल के दिनों में उन्हीं के साथ रह रहा हो। उसे भूतकाल के दिनों का ज्ञान प्राप्त होता है। कवि उनके अच्छे गुणों को स्वीकार करता है और उनकी बुराइयों से घृणा करता है। जब कभी वहे पुस्तकों में बुद्धिमानी भरे पाठ पढ़ता है तब वह उनसे बड़ी विनम्रता के साथ ढेर सारी बातें सीखता है।)

4. My hopes are with the Dead; anon
My place with them will be,
And I with them shall travel on
Through all Futurity;
Yet leaving here a name, I trust,
That will not perish in the dust.               [Imp.]

[ Word-meanings : anon = शीघ्र soon; travel on = जीवित रहना remain alive; futurity = अनन्त भविष्य eternal future; perish = अन्त होना, समाप्त होना die.]

भावार्थ- विद्वान् व्यक्ति कहता है कि मेरी आकांक्षाएँ भी मृत लेखकों के समान ही हैं और शीघ्र ही मेरा स्थान भी उनके साथ ही हो जाएगा अर्थात् मैं शीघ्र ही मर जाऊँगा और अनन्त भविष्य में मैं भी उन्हीं के साथ यात्रा करूंगा। संसार के सभी स्थानों पर उसकी पुस्तकें भी इन लेखकों के समान ही पढ़ी जाएँगी। वह आशा करता है कि उसकी मृत्यु के पश्चात् लोग उसे भी नहीं भूलेंगे और उसका नाम भी अमर हो जाएगा।

Context: In this poem the poet says that he has a small library having books of great authors. He reads them and exchanges his views with them. He gets joy and consolation in reading them. So he thinks himself to be very grateful to them.

Explanation: In this concluding stanza the scholar says that his ambitions are similar to those of dead authors. He will also die soon and he will be in the line of dead authors. The people will read his books also as they read the books of dead authors. His thoughts will also travel from one place to another in the form of books. The scholar will become immortal just as his favourite authors are. The coming generations will not forget him.

(इस अन्तिम पद्यांश में विद्वान् कहता है कि उसकी अभिलाषाएँ भी मृत लेखकों के समान ही हैं। वह भी शीघ्र ही मर जाएगा और मृत लेखकों की पंक्ति में आ जाएगा। लोग उसकी पुस्तकों को भी उसी प्रकार पड़ेंगे जिस प्रकार वे मृत लेखकों की पुस्तकें पढ़ते हैं। उसके विचार भी पुस्तकों के रूप में एक स्थान से दूसरे स्थान तक । यात्रा करेंगे। विद्वान् व्यक्ति भी उसी प्रकार अमर हो जाएगा जिस प्रकार उसके प्रिय लेखक अमर हुए हैं। आने वाली पीढ़ियाँ उसे भूलेंगी नहीं।)

We hope the UP Board Solutions for Class 11 English Poetry Short Poem Chapter 2 The Scholar help you. If you have any query regarding UP Board Solutions for Class 11 English Poetry Short Poem Chapter 2 The Scholar,drop a comment below and we will get back to you at the earliest.

Class 11 English Chapter 10 Question Answer UP Board The Palanquin Bearers

UP Board Class 11th English Short Poem Chapter 10 Questions and Answers

कक्षा 11 अंग्रेजी पाठ 10 के प्रश्न उत्तर

These Solutions are part of UP Board Solutions for Class 11 English. Here we have given UP Board Solutions for Class 11 English Poetry Short Poem Chapter 10 The Palanquin Bearers.

About the Poetess : Sarojini Naidu was born in 1879. She was educated in London and Cambridge. She started writing poetry at an early age. She was the first Indian woman of Indian National Congress. She was also the Governor of U.P. She was called The Nightingale of India. She died in 1949.

About the Poem : This poem is a song of palanquin bearers. In this poem Sarojini Naidu describes the action of the palanquin bearers. Its main characteristic is that the poem is not about the bride inside the palanquin but it is about the palanquin itself. The poetess has glorified the poem by using beautiful similes.

Central Idea
The poem is the song of palanquin bearers composed by Sarojini Naidu. These people are very simple and innocent. Their work is very hard and dull. Yet they do it very carefully and cheerfully. The movement of these people is very slow. The palanquin also moves gently and in different ways. Its movements are compared to different movements of starlight, beam of a ship, flower swinging in the wind, etc. [M. Imp.]

(यह कविता पालकी ले जाने वालों का सरोजिनी नायडू द्वारा रचित गीत है। ये लोग बहुत सीधे-सादे और नासमझ होते हैं। उनका कार्य बड़ा कठिन और नीरस है। फिर भी वे इसे सावधानीपूर्वक और प्रसन्नता से । करते हैं। ये लोग बहुत धीरे-धीरे चलते हैं। पालकी भी धीरे-धीरे हिलती है और भिन्न-भिन्न ढंग से इसके हिलने की भिन्न-भिन्न वस्तुओं से तुलना की गयी है; जैसे—सितारों के प्रकाश की गति, जहाज के शहतीर का हिलना, फूलों का, हवा में हिलना आदि।)

EXPLANATIONS (With Meanings & Hindi Translation)

1. Lightly, O lightly, we bear her along,
She sways like a flower in the wind of our song;
She skims like a bird on the foam of a stream,
She floats like a laugh from the lips of a dream.
Gaily, O gaily we glide and we sing,
We bear her along like a pearl on a string.

[ Word-meanings : lightly = धीरे-धीरे softly; bear = ले जाना carry; sways = इधर-उधर हिलना
moves to and fro; skins = हवा में धीरे-धीरे उड़ना glides along in the air; foam = झाग; stream = veoer river; gaily = आनन्दपूर्वक joyfully; glide = धीरे-धीरे चलना move along smoothly; string = डोरी; pearl = मोती।]

भावार्थ- पालकी ले जाने वाले किसी स्त्री को पालकी में लेकर जा रहे हैं और गीत गा रहे हैं। वे आपस में एक-दूसरे से कहते हैं धीरे-धीरे चलो, हम पालकी को लेकर आगे जा रहे हैं। वे गीत गाते हैं और उनके गीत को सुनकर वह पालकी इस प्रकार हिलती है जैसे हवा में कोई फूल हिलता है। जिस प्रकार नदी के झागों पर कोई चिड़िया फुदकती है उसी प्रकार पालकी भी उनके कन्धों पर धीरे-धीरे फुदक रही है। जिस प्रकार कोई बच्चा सपना देखते समय मुस्कराता है उसी प्रकार वह भी गीत को सुनकर प्रसन्न होती है। पालकी ले जाने वाले कहते हैं कि हम प्रसन्नतापूर्वक धीरे-धीरे आगे बढ़ रहे हैं और गीत गा रहे हैं। वे उस सुन्दर पालकी को इस प्रकार सावधानी से ले जा रहे हैं जैसे किसी डोरी पर मोती।)

Reference: This is the opening stanza of the poem ‘The Palanquin Bearers’
composed by Sarojini Naidu.

Context: In these lines the poetess describes how the ordinary people are satisfied with their ordinary work. They work hard and get joy in it. This poem is about the four men who are carrying a palanquin and singing a song with joy

Explanation : The palanquin bearers are carrying a palanquin very softly. They are singing a song very joyfully. When the four palanquin bearers sing, it moves gently like a flower moving in the wind. It moves to and fro as a bird moves on the foam of a river. It smiles like a child in dream. Thus the palanquin bearers are very happy. Simile used in every line makes the poem sweet and simple.

(पालकी ले जाने वाले पालकी को धीरे-धीरे लेकर आगे जा रहे हैं। वे बड़े आनन्द से गीत गा रहे हैं। जब चार कहार आनन्द से गीत गाते हैं तब पालकी धीरे-धीरे इस प्रकार हिलती है जैसे हवा में फूल हिलता है। वह दाएँ-बाएँ हिलती है जैसे एक पक्षी नदी के झागों पर हिलता है। यह उस बच्चे के समान मुस्कराती है जो सपने में मुस्कराता है। इस प्रकार पालकी ले जाने वाले बहुत प्रसन्न हैं। इस पंक्ति में प्रयोग की हुई उपमा इसे सुन्दर और सरल बना देती है।)

2. Softly, 0 softly we bear her along,
She hangs like a star in the dew of our song;
She springs like a beam on the brow of the tide,
She falls like a tear from the eyes of a bride.
Lightly, O lightly we glide and we sing,
We bear her along like a pearl on a string.            [Imp.]

[Word-meanings : hangs = लटकती है; dew = ओस की बूंदें dew drops; springs = अचानक कूदती है, jumps suddenly; beam = शहतीर horizontal cross timber in a ship;brow = भौंह eyebrows.]

भावार्थ- इस पद्यांश में पालकी ले जाने वाले कहते हैं कि वह पालकी को बहुत धीरे-धीरे ले जा रहे हैं। वह लटकी हुई इस प्रकार सुन्दर लगती है जैसे ओस की बूंदों में किसी सितारे की परछाईं। समुद्र में ज्वार-भाटे के समय जहाज में लगा हुआ शहतीर नीचे-ऊपर उछलता है, इसी प्रकार पालकी भी हिलती-डुलती है। वे उसे धरती पर इतनी धीरे से रखते हैं जैसे दुल्हन की आँखों से आँसू गिरता है। वे गाना गाते हुए धीरे-धीरे आगे बढ़ते हैं और वे पालकी को इतनी कोमलता से ले जाते हैं जैसे एक डोरी पर मोती।)

Reference : This is the second or concluding stanza of the poem ‘The Palanquin Bearers’
composed by Sarojini Naidu.

Context : In these lines the poetess describes how the ordinary people are satisfied with their ordinary work. They work hard and get joy in it. This poem is about the four men who are carrying a palanquin and singing a song with joy.

Explanation : The palanquin bearers say that they are going on their journey very joyfully and are singing a song. The palanquin is looking beautiful like a star in the dew drops. It appears shining like a ray of the light shining on the dancing waves of the sea. They put it on the ground very gently as the tears fall from the eyes of a bride. They carry it along gently like the pearls on a string. Thus by singing a song, the palanquin bearers want to escape from the weariness of the journey.

(पालकी ले जाने वाले कहते हैं कि वे अपनी यात्रा पर बड़े आनन्दपूर्वक जा रहे हैं और गीत गा रहे हैं। पालकी ओस की बूंद में सितारे के समान सुन्दर दिखायी दे रही है। यह प्रकाश की उस किरण के समान चमकती हुई दिखायी देती है जो समुद्र की नाचती हुई लहरों पर चमकती हुई दिखायी देती है। वे इसे पृथ्वी पर इतने धीरे से रखते हैं जैसे एक दुल्हन की आँखों से आँसू गिरते हैं। वे इसे इस प्रकार आगे ले जाते हैं जैसे एक डोरी पर मोती। इस प्रकार पालकी ले जाने वाले गीत गाकर यात्रा की थकावट से बचना चाहते हैं।)

Comments : The poetess has beautifully used similies to describe different images.

We hope the UP Board Solutions for Class 11 English Poetry Short Poem Chapter 10 The Palanquin Bearers help you. If you have any query regarding UP Board Solutions for Class 11 English Poetry Short Poem Chapter 10 The Palanquin Bearers, drop a comment below and we will get back to you at the earliest.

Class 11 English Chapter 9 Question Answer UP Board Nightingales

UP Board Class 11th English Short Poem Chapter 9 Questions and Answers

कक्षा 11 अंग्रेजी पाठ 9 के प्रश्न उत्तर

These Solutions are part of UP Board Solutions for Class 11 English. Here we have given UP Board Solutions for Class 11 English Poetry Short Poem Chapter 9 Nightingales.

About the Poet: Robert Bridges was born in 1844 at Walmer. He was educated at Eton and Corpus Christi College, Oxford. Later he studied medicine, but after practising it for some years, he took wholly to literature. His first volume of poetry appeared in 1873. He was made poet Laureate in 1913. His poetry is rich in delightful descriptions of nature and human life. He worshipped art and beauty in their purest forms, unaffected by the questioning spirit of his times. His desire was: “My songs be like an air.” He left this world in 1930.

About the Poem: It may be worth while to compare this poem with Keat’s Ode to a Nightingale. The reader should mark that the impact of the age of science on Bridge’s poetry is clear; it is also chiefly responsible for the poet’s rejection of the mythological view of the bird in the last two stanzas. The first stanza reiterates the traditional romantic view of the bird.

Central Idea
In this poem the poet takes a realistic view of the bird. According to him, the bird is subject to the same laws of existence as man. In the first stanza the man is impressed by the beauty of the bird and melody of her song. So he presents a romantic view of the bird. But the bird proves that man’s version is wrong. Their song expresses the agony of their heart which is full of unfulfilled and long cherished desires and treachery of man. [M. Imp]

(इस कविता में कवि पक्षी का वास्तविक दृश्य प्रस्तुत करता है। उसके अनुसार पक्षी भी उन्हीं नियमों के अधीन हैं जिन अस्तित्व के नियमों के अधीन मनुष्य है। प्रथम पद्यांश में मनुष्य पक्षी की सुन्दरता और उसके गीत की मधुरता से प्रभावित होता है। इसलिए वह पक्षी का रोमांटिक दृश्य प्रस्तुत करता है। किन्तु पक्षी सिद्ध करता है कि मनुष्य का कथने गलत है। उनका गीत उनके हृदय की पीड़ा को प्रकट करती है जो बहुत दिनों की तथा अपूर्ण इच्छाओं एवं मनुष्य के विश्वासघात से भरा हुआ है।)

EXPLANATIONS (With Meanings & Hindi Translation)

1. Beautiful must be the mountains whence ye come,
And bright in the fruitful valleys the streams
where from
Ye learn your song;
Where are those starry woods ? O might I wander there,
Among the flowers, which in that heavenly air
Bloom the year long!

[Word-meanings : ye = तुम you; starry woods = फूलों से भरे हुए सुन्दर जंगल beautiful forests full of flowers; bloom = खिलते blossom.]

भावार्थ- कवि कल्पना करता है कि वे पर्वत सुन्दर होने चाहिए जहाँ से तुम आए हो और उपजाऊ घाटियों में वे नदियाँ भी सुन्दर होनी चाहिए जहाँ से तुम अपना गीत सीखते हो। फूलों से भरे हुए वे सुन्दर जंगल कहाँ हैं ? अरे, मेरी इच्छा है कि मैं वहाँ उन फूलों के बीच में घूमूं जो उस स्वर्ग जैसी वायु में पूरे वर्ष खिलते हैं।

Reference: This stanza has been extracted from the poem Nightingales composed by
Robert Bridges.
[N.B. : The above reference will be used for all the explanations of this poem. ]

Context: In these lines the poet presents man’s traditional romantic view of the birds.

Explanation : In this stanza the poet presents the view of man about nightingales which is wrong. The man loves the nightingales and their melodious songs and admires them. He says that the mountains from where these birds come must be beautiful and the rivers from whose rhythmic flow they learn their song must also be beautiful. The forests in which these birds live must be full of beautiful flowers and the atmosphere in which they live must be charged with sweet scents. So the man also desires to live in such a beautiful atmosphere in which these birds live.

(इस पद्यांश में कवि बुलबुल के विषय में मनुष्य का मत रखता है जो गलत है। मनुष्य बुलबुल नामक पक्षियों को और उनके मधुर गीतों को प्यार करता है और उनकी प्रशंसा करता है। वह कहता है कि वे पर्वत जहाँ से ये पक्षी आते हैं अवश्य ही सुन्दर होंगे और वे नदियाँ जिनके संगीतमय प्रवाह से वे अपने गीत सीखते हैं वे भी अवश्य सुन्दर होंगी। वे जंगल जिनमें ये पक्षी रहते हैं सुन्दर फूलों से भरे हुए होंगे और वह वातावरण जिसमें वे रहते हैं मीठी-मीठी सुगन्ध से भरपूर होगा। अतः मनुष्य भी ऐसे ही सुन्दर वातावरण में रहने की इच्छा करता है जिसमें ये पक्षी रहते हैं।)

2. Nay, barren are those mountains and spent the streams;
Our song is the voice of desire, that haunts our dreams,
A throe of the heart,
Whose pining visions dim, forbidden hopes profound,
No dying cadence nor long sigh can sound,
For all our art.

[ Word-meanings : nay = नहीं no; barren = बंजर unproductive; spent = सूखे हुए dry; haunts = बार-बार भेंट करना visits frequently; throe = वेदना,पीड़ा agony; pining= चिन्ताओं से भरा हुआ distressed; visions = कल्पनाएँ imaginations; dim = धुंधला, अस्पष्ट vague; forbidden = मना किया हुआ prohibited; profound = गहन deep; cadence = स्वर, लय rhythm.]

भावार्थ- यहाँ बुलबुल कहती है कि नहीं, वे पर्वत बंजर हैं और वे नदियाँ सूखी हुई हैं। हमारा गीत हमारी इच्छा की अभिव्यक्ति है जो हमारी कल्पनाओं में रुकती है और जो हमारे हृदय की पीड़ा है जिसकी चिन्ताओं से भरी हुई कल्पनाएँ धुंधली हो गई हैं और उसकी रुकी हुई आशाएँ इतनी ऊँची हैं कि उन्हें कभी प्राप्त नहीं किया जा सकती और ऐसा कोई संगीत नहीं है जिसके द्वारा हमारे गीत की दु:ख भरी लय को व्यक्त किया जा सके।

Context: Before these lines, the poet presents man’s traditional romantic view of the birds. In these lines the birds answer the man’s mistaken view and describe their own version of life.

Explanation: In this stanza the nightingales do not agree with the view of man. They say that the mountains from where they come are dull and the rivers are dry. Their song is not inspired by the scenery around but it is the expression of an inner urge which lives in their dreams. Their song is an expression of the heart ache caused by the unfulfilled desires and the long-cherished hopes made false by the treachery of the world of men. Their dreams cannot be translated through the sorrowful rhythm of their song or through deep sobbing.

(इस पद्यांश में बुलबुल नामक पक्षी मनुष्य के विचार से सहमत नहीं हैं। वे कहते हैं कि वे पर्वत जहाँ से वे आये हैं, नीरस हैं और नदियाँ सूखी हुई हैं। उनका गीत चारों ओर के दृश्य से प्रेरित नहीं है, बल्कि यह तो एक आन्तरिक अभिलाषा का प्रकटीकरण है जो उनकी कल्पनाओं में रहती है। उनका गीत उनके मन की। उस पीड़ा को प्रकट करता है जो उनकी अपूर्ण इच्छाओं, चिर प्रतीक्षित आशाओं और मनुष्य के विश्वासघात से पैदा हुआ है। उनके सपनों को उनके गीत के दुःख भरे स्वर में या गहरी सिसकियों में प्रकट नहीं किया जा सकता।)

3. Alone, aloud in the raptured ear of men
We pour our dark nocturnal secret; and then,
As night is withdrawn.
From these sweet springing meads and bursting boughs of May,
Dream, while the innumerable choir of day
Welcome the dawn.

[Word-meanings : raptured ear of men = वे व्यक्ति जो हमारे संगीत से मंत्रमुग्ध हो गये हैं men who are spell-bound by our music; nocturnal secret = रात्रि का रहस्य secret of night;
is withdrawn = अन्त हो गया dies out; sweet springing meads = घास की भीनी सुगन्ध वाले चरागाह meadows with sweet smell of grass; bursting boughs of May = मई के महीने मे बसन्त ऋतु वृक्षों की फल-फूलों से लदी हुई शाखाएँ branches of trees in spring overladen with flowers and fruits; choir = गाने वालों की मण्डली band of singers.]

भावार्थ- हमारे संगीत की ध्वनि से जो व्यक्ति मन्त्रमुग्ध हो गए हैं उनके कानों में हम अकेले जोर-जोर से गहन रात्रि के रहस्य को उँडेलते हैं और उस समय जब रात्रि का अन्त हो जाता है तब इन सुन्दर सुगन्ध वाले चरागाहों से और वसन्त ऋतु में फल-फूलों से लदे हुए वृक्षों की शाखाओं से अन्य असंख्य पक्षी प्रात:काल के समय जाग जाते हैं और सूर्योदय के स्वागत में गीत गाते हैं, किन्तु हम दिवास्वप्न में खो जाते हैं।

Context: In these lines, the birds answer the man’s mistaken view and describe their own version of life.

Explanation: In this concluding stanza the nightingales say that in the loneliness of the night they reveal their deep secret in the ears of men who are spell bound by their music. When the night dies out, they go from the meadows where sweet flowers spring up and the branches of trees in spring are overladen with flowers and fruits. They are lost in their day-dreams. Then other numerous birds start singing at dawn and welcome the rising sun.

(इस अन्तिम पद्यांश में बुलबुल नामक पक्षी कहते हैं कि रात्रि के सूनेपन में वे उन मनुष्यों के कानों में अपना गहरा रहस्य बताते हैं जो उनके संगीत से मन्त्रमुग्ध हो गये हैं। जब रात्रि समाप्त हो जाती है तब वे उन घास के मैदानों से चले जाते हैं जहाँ सुन्दर फूल खिलते हैं और वसन्त ऋतु में पेड़ों की शाखाएँ फलों और फूलों से लद जाती हैं। वे अपने दिवास्वप्नों में खो जाती हैं। फिर दूसरे असंख्य पक्षी प्रात:काल के समय अपना गाना आरम्भ कर देते हैं और उदय होते हुए सूर्य का स्वागत करते हैं।)

We hope the UP Board Solutions for Class 11 English Poetry Short Poem Chapter 9 Nightingales help you. If you have any query regarding UP Board Solutions for Class 11 English Poetry Short Poem Chapter 9 Nightingales, drop a comment below and we will get back to you at the earliest.

Class 11 English Chapter 6 Question Answer UP Board A Dialogue on Civilization

UP Board Class 11th English Prose Chapter 6 Questions and Answers

कक्षा 11 अंग्रेजी पाठ 6 के प्रश्न उत्तर

These Solutions are part of UP Board Solutions for Class 11 English. Here we have given UP Board Solutions for Class 11 English Prose Chapter 6 A Dialogue on Civilization.

LESSON at a Glance
The author is having a conversation with a lady named Lucy and draws a line between material advancement and civilization. Lucy holds that wearing proper clothes, riding about in buses and cars, having money to buy things and shops to buy them, is civilization. The author disagrees. He argues that babies wear proper clothes but are not necessarily civilized. He feels that to be civilized, one must have some credit to oneself, something one can be
proud of.

He cites examples of Shakespeare, Raphael and Beethoven. All of them produced beautiful things such as plays, pictures and music. These people did something of which they can be proud of and which give delight to others in all ages. The author is of the view that using money and power just to get what you want and do what you like is not being civilized. In other words, civilization is not just being splendid and grand, and living in luxury like the Caliphs and Princes in the Arabian Nights. According to the author we get sick of these luxuries after using them for some time. But by seeing the beautiful things such as the pictures, we do not get tired of them. We go on liking them of in all ages.

According to the author, all new beautiful things have been invented by civilized people only when they could think freely. To think freely is very often to think differently. As a matter of fact, without free thinking there can be no civilization. For free thinking we must have security, leisure and society. All these three are also necessary for civilization.

Lastly, according to the author being good is also necessary for civilization. Being good means acting justly towards your neighbour and respecting his property and obeying the laws.

पाठ का हिन्दी अनुवाद

1. Myself :I am trying ……..con think of.

लेखक: मैं सभ्यता पर एक पुस्तक लिखने की कोशिश कर रहा हूँ और यह पता लगाना चाहता हूँ कि ‘सभ्य होने का क्या अर्थ है। तुम क्या सोचती हो?
लूसी : मैं सोचती हूँ कि उपयुक्त कपड़े पहनना, बस अथवा कारों में सवारी करना, वस्तुएँ खरीदने के लिए धन होना और उन वस्तुओं को खरीदने के लिए दुकानें होना ही ‘सभ्य होना है।
लेखक : ठीक, किन्तु बच्चे उपयुक्त ड्रेस पहनते हैं और श्रीमती एक्स, वह महिला जिसे तुम पसन्द नहीं करती हो, बसों में सवारी करती है और दुकानों पर वस्तुएँ खरीदती है। क्या तुम कहोगी कि ये बच्चे और श्रीमती एक्से सभ्य हैं?
लूसी : अरे नहीं, मैं नहीं समझती कि वे थोड़ा-सा भी सभ्य हैं। किन्तु आप देखोगे कि यदि वे चाहते तो सभ्य बन सकते थे। अब तो संसार में इतनी वस्तुएँ हैं कि यदि कोई व्यक्ति चाहे तो वह सभ्य बन सकता है।
लेखक : तुम्हारा तात्पर्य किस प्रकार की वस्तुओं से है?
लूसी : मशीनें, रेलगाड़ियाँ, तोर, टेलीफोन और सिनेमा।
लेखक : ठीक है, किन्तु मैं सोचता हूँ कि आज इन वस्तुओं का सभ्यता से कुछ सम्बन्ध अवश्य है, किन्तु मैं यह नहीं मानता कि केवल उनको प्राप्त करने और प्रयोग करने से ही कोई व्यक्ति सभ्य बन जायेगा। आखिरकार सभ्य होने से व्यक्ति को कुछ-न-कुछ श्रेय अवश्य मिलना चाहिए और कोई ऐसी बात जिस पर वह गर्व कर सके और रेलगाड़ी में सवार होने में कोई गर्व की बात नहीं है। अब हम कुछ सभ्य व्यक्तियों के बारे में सोचें और देखें कि क्या यह बात हमारी कुछ सहायता करती है। किसी ऐसे व्यक्ति का नाम लो जिसे तुम सभ्य समझती हो।

2. Lucy: Shakespeare………..they civilized.

लूसी : शेक्सपियर।
लेखक : क्यों ?
लूसी : क्योंकि वह एक महान् व्यक्ति था और लोगों को उसके लिखे हुए नाटकों पर गर्व है।
लेखक : अब मुझे लगता है कि हम उचित उत्तर के निकट आ रहे हैं। किन्तु मुझे यह बताओ कि क्या तुम शेक्सपियर के नाटकों को पसन्द करती हो?
लूसी : अधिक नहीं।
लेखक : तब तुम क्यों कहती हो कि वे महान् हैं?
लूसी : क्योंकि मैं सोचती हूँ कि एक-न-एक दिन मैं पसन्द करूंगी। कुछ भी हो, प्रौढ़ व्यक्ति उन्हें बहुत तूल देते हैं।
लेखक : ठीक, और संसार में अन्य बहुत-सी वस्तुएँ हैं; जैसे—चित्र और संगीत, जिन्हें तुम अभी तक पसन्द नहीं करती हो किन्तु प्रौढ़ व्यक्ति उन्हें तूल देते हैं। यदि शेक्सपियर के नाटक सभ्यता के प्रतीक हैं तो रैफेल के चित्र और बीथोवेन का संगीत भी उतना ही प्रसिद्ध है।
लूसी : मैं भी ऐसा ही सोचती हूँ, यद्यपि मैं उनके विषय में अधिक नहीं जानती।
लेखक : यदि सुन्दर वस्तुएँ; जैसे—नाटक, चित्र और संगीत बनाना ही सभ्य होना है तब तो शेक्सपियर, रैफेल और बीथोवेन जैसे व्यक्ति महत्त्वपूर्ण व्यक्ति हैं।
लूसी : किन्तु वे सभी प्रकार के लोग जिनके विषय में मैंने पढ़ी है; जैसे-अरेबियन नाइट्स के राजकुमार और खलीफा, जिनके पास शानदार वस्तुएँ; जैसे-महल, सिल्क तथा रेशम के कपड़े, हीरे-जवाहरात, इत्र, भड़कीले कपड़े, आश्चर्यजनक कालीन, खाने-पीने की सुन्दर वस्तुएँ थीं तथा सेवा करने के लिए नौकर थे, क्या वे सभ्य नहीं थे?

3. Myself:। am not …..they could.

लेखक: मैं निश्चित नहीं हैं। उनके पास वही था जिसे वे पसन्द करते थे और वही करते थे जो चाहते थे।
लूसी : ठीक है, किन्तु वे ऐसा क्यों नहीं करते?
लेखक : किसी बढ़िया वस्तु के विषय में सोचो जो तुम्हें पसन्द हो।
लूसी : मीठी टॉफी।
लेखक : ठीक, अब जरा कल्पना करो कि तुम बहुत धनी हो और जितना धन तुम चाहती हो उतना धन तुम्हारे पास है और तुमने हजारों-लाखों टॉफियाँ खरीद ली हैं। क्या तुम उनसे तंग आ जाओगी? लूसी : मैं भी ऐसा मानती हूँ।
लेखक : यही बात गुलेलों के साथ भी है।
लूसी : आपका क्या आशय है?
लेखक : ठीक, जॉन को गुलेले अन्य किसी भी वस्तु से अधिक पसन्द हैं। किन्तु मान लो कि वह बहुत धनी है और चूँकि वह गुलेलें अधिक पसन्द करता है, इसलिए वह अपना सारा धन गुलेल खरीदने पर व्यय कर देता है ताकि उसके पास सैकड़ों गुलेलें हों। क्या वह इतनी अधिक गुलेलों से ज्यादा धनी हो जाएगा जितना वह एक या दो गुलेलों से होता है?
लूसी: आपका कहने का अर्थ है कि वह एक समय में एक या दो से अधिक का प्रयोग नहीं कर सकता।
लेखक : हाँ, और बहुत शीघ्र ही वह इन गुलेलों से ऊब जाता है।
लूसी : मुझे भी यही आशा है कि वह उकता जाता है। किन्तु इन सब बातों का क्या आशय है?
लेखक : क्यों नहीं, जिन वस्तुओं के विषय में तुम अरेबियन नाइट्स पढ़ती हो-शानदार महल, भड़कीले कपड़े, सैकड़ों नौकर, इसी प्रकार की अन्य वस्तुएँ-ये सभी मुझे ऐसी मालूम होती हैं जैसे ये वस्तु वयस्कों के लिए टॉफियों और गुलेलों की एवज में हों। कुछ लोग राजाओं के पुत्रों के रूप में जन्म लेते हैं और बड़े होकर वे उत्तराधिकार में शक्ति और धन प्राप्त करते हैं और तब वे अपने मन में कहते हैं, “अब, वह क्या वस्तु है जो मुझे सबसे अधिक पसन्द हो’ और यह पता लगा लेने पर कि वह क्या वस्तु थी, वह अपना सारा धन अपनी उस सर्वप्रिय वस्तु को प्राप्त करने में या बहुत-सी वस्तुओं का संग्रह करने में खर्च कर देते हैं।

4. Lucy:And then ……beautiful things.

लूसी : और फिर वे इससे तंग आ जाते हैं।
लेखक : हाँ, क्योंकि जब कोई व्यक्ति जितना चाहता है, उतना ही प्राप्त कर लेता है और जिन वस्तुओं को वह पसन्द करता है, वह उनका आनन्द लेता है तब वह और अधिक उस वस्तु को प्राप्त करना नहीं चाहता।
लूसी : इसी प्रकार जैसे टॉफियों से ऊब जाते हैं। किन्तु वह व्यक्ति सदा रुक सकता है और पुनः आरम्भ कर सकता है।
लेखक: वही तो रोम के लोग करते थे। वे खूब खाना खाते थे और जब वे और अधिक नहीं खा पाते थे, तब वे बीमार होने के लिए (दस्तों के लिए) कुछ ले लेते थे और जब उनका पेट खाली हो जाता था तब वे पुन: खाना आरम्भ कर देते थे। किन्तु मैं इस बात को सभ्य होना नहीं कहता। क्या तुम कहती हो?
लूसी : नहीं, मैं भी नहीं कहती।
लेखक : आखिरकार सूअर भी यही करते हैं, यद्यपि वे बाद में बीमार होने का ज्ञान नहीं रखते।
लूसी : और सूअर तो बिल्कुल भी सभ्य नहीं होते।
लेखक: ठीक, तब हमें यह कहना चाहिए कि धन और शक्ति को वह वस्तु प्राप्त करने के लिए प्रयोग करना, जो हम चाहते हैं या करना पसन्द करते हैं, थोड़े समय के लिए अच्छा लग सकता है, किन्तु यह बात सभ्य होना नहीं है। दूसरे शब्दों में, शानदार और भव्य होना तथा विलासिता का जीवन व्यतीत करना सभ्यता नहीं है। चूंकि संसार के अधिकांश लोगों ने, जो धनी और शक्तिशाली हुए हैं, अपना धन और शक्ति इसी प्रकार प्रयोग की है, अतः वे सभ्य नहीं थे।
लूसी : क्या अरेबियन नाइट्स के खलीफा के समान चटकीली-भड़कीली वस्तुओं का रखना सभ्य होना नहीं है?
लेखक : नहीं, उसमें नाटकों तथा चित्रों जैसे वस्तुओं का होना भी आवश्यक है जिनके विषय में हम बातचीत कर रहे थे।
लुसी : आप यह कैसे पता लगाते हैं कि कौन-सी वस्तुएँ सुन्दर हैं?

5. Myself: By seeing…….ever changes.

लेखक: जिन वस्तुओं को देखते-देखते हम ऊबते नहीं, वे ही सुन्दर वस्तुएँ हैं और सदा रहती हैं। इसका अर्थ है कि लोग उन्हें सभी युगों में पसन्द करते हैं। लेकिन वयस्कों के लिए टॉफियों का स्थान लेने वाली वस्तुओं के समान अन्य वस्तुएँ थोड़े समय तक रहती हैं, क्योंकि लोग उनसे ऊब जाते हैं। अब हम थोड़ा पीछे चलें। वे दुकानें, मशीनें और कारें जिनके विषय में हम बातचीत कर रहे थे, बिल्कुल भी सुन्दर नहीं होतीं किन्तु फिर भी हमने सोचा कि सभ्य होने से उनका कुछ-न-कुछ सम्बन्ध अवश्य होगा।

लूसी: ठीक है, मैं जानती हूँ कि वह क्या है। उन सभी वस्तुओं का आविष्कार किया गया है और आविष्कार ऐसी वस्तु है जिसे लोग तभी करते हैं जब वे सभ्य होते हैं, क्योंकि जेम्स वाट ने केतली को देखा और न्यूटन ने सेब को गिरते हुए देखा और इसी प्रकार की अन्य घटनाओं को देखने से हम अब आविष्कार ही आविष्कार देखते हैं।

लेखक : ठीक जेम्स वाट और न्यूटन से पहले असंख्य लोगों ने केतली के पानी को उबलते हुए और सेबों को गिरते हुए देखा था फिर भी उन्होंने कोई आविष्कार नहीं किया। क्यों नहीं किया?

लूसी : मेरा विचार है कि उन्होंने उनके विषय में कोई नई बात नहीं देखी।

लेखक : ठीक, किन्तु न्यूटन और जेम्स वाट ने देखी। यही बात है। सेबों के गिरने ने और केतली के पानी को उबलता हुआ देखने ने उन्हें नई बात सोचने के लिए विवश कर दिया और क्योंकि उन्होंने नये-नये विचारों को सोचा, लोग इसे संसार को अधिक अच्छी तरह से समझने लगे और उन्होंने नई-नई वस्तुओं का आविष्कार किया। अब यद्यपि हमने जिन वस्तुओं का आविष्कार किया है उनके विषय में निश्चित नहीं हूँ फिर भी ऐसा अवश्य सोचता हूँ कि नये विचारों को सोचने का यह कार्य, चाहे वह आविष्कार को जन्म दे या न दे, सभ्य होने का प्रतीक अवश्य है।
लूसी : क्यों?

लेखक : क्योंकि जब तक लोग एक जैसी ही बातें सोचते रहते हैं; कुछ भी परिवर्तन नहीं आता।

6. Lucy: You mean ……to civilization.

लूसी : आपका तात्पर्य है कि यदि प्रत्येक व्यक्ति उसी प्रकार से सोचता रहता जिस प्रकार उसके माता-पिता सोचते थे तो हम अब भी असभ्य होते।
लेखक : ऐसा ही है। सभ्यता इसलिए आती है क्योकि लोग नये विचार सोचते हैं और नई बात सोचने के लिए यह आवश्यक है कि हम स्वतन्त्रतापूर्वक सोचें।
लूसी : क्यों, क्या उन्हें ऐसा नहीं करना चाहिए?

लेखक: हाँ, तुम जानती हो कि लोगों ने ऐसा नहीं किया। अधिकतर लोग जिन्होंने अपने ढंग से सोचा है उन्हें यह बात बतायी गयी है कि अन्य लोगों से भिन्न सोचना गलत है। साधारणत: ऐसे पुजारी हुए हैं जिन्होंने उन्हें बताया है कि यदि वे ऐसा वैसा सोचेंगे तब देवता उन्हें दण्ड देंगे और लोग इन पुजारियों की बातों पर विश्वास भी करते थे और देवताओं से डरते भी थे और वैसा ही सोचते थे जैसा उन्हें कहा जाता था। और यदि ये पुजारी न होते तब भी लोग उन व्यक्तियों को पसन्द नहीं करते जो अपने पड़ोसियों से भिन्न प्रकार का आचरण करते। देखो, जब तुम्हारे विद्यालय में अन्य लड़कियों से थोड़ी भिन्न नयी लड़कियाँ आती हैं तब तुम उनसे कितना अमानवीय व्यवहार करती हो और यही बात प्रौढ़ व्यक्तियों में पाई जाती है। स्वतन्त्र रूप से सोचना भिन्न सोचना है और ये बातें लोगों के लिए स्वतन्त्र रूप से सोचने की बात कठिन बताती हैं। फिर भी जैसा हमने देखा है कि बिना स्वतन्त्र रूप से सोचे हुए सभ्यता सम्भव नहीं है।

लूसी : किन्तु मेरी समझ में यह नहीं आता कि अधिकतर लोग स्वतन्त्र रूप से क्यों नहीं सोचते, यदि यह बात इतनी महंत्त्वपूर्ण है जितनी आप कहते हो।

लेखक : बहुत-सी ऐसी बातें होती हैं जो स्वतन्त्र रूप से सोचने का अवसर मिलने से पूर्व आवश्यक होती हैं; जैसे उनके लिए सुरक्षा हो। यदि किसी व्यक्ति को लूटे जाने का या किसी भी समय हत्या किए जाने का भय हो तब वह किसी बात के विषय में स्वतन्त्र रूप से नहीं सोच पाएगा। उसके पास सोचने के लिए खाली समय भी होना चाहिए और यदि उसका सारा समय और शक्ति खाने के लिए भोजन, पहनने के लिए कपड़ा और अपनी आजीविका के लिए धन जुटाने में व्यतीत हो जाता है, तब उसके पास खाली समय सोचने के लिए नहीं बचेगा और अपने विचारों का आदान-प्रदान करने के लिए उसे व्यक्ति भी चाहिए। इस प्रकार तुम कह सकती हो कि सुरक्षा, अवकाश और समाज स्वतन्त्र रूप से सोचने के लिए आवश्यक हैं और यही सभ्यता के लिए भी आवश्यक हैं।

7. Lucy: Is that all ….. are good.

लूसी : क्या सभ्यता के विषय में यही सब कुछ है?
लेखक : मैं सोचता हूँ कि एक और बात भी आवश्यक है।
लूसी : वह क्या है?
लेखक : नेक होने की बात।
लूसी : किन्तु नेक बनने का इससे क्या सम्बन्ध है? वास्तव में कोई भी व्यक्ति नेक होना नहीं चाहता। वे इस कारण नेक बनते हैं कि यदि वे नेक नहीं बनेंगे तब उन्हें बुरा-भला कहा जाएगा या वे झगड़े में पड़ जाएँगे।
लेखक : सम्भवत: ऐसा ही है और यही बात वयस्कों के साथ है। यदि मैं किसी के बच्चे को भगाकर ले जाना चाहता हूँ या उसका गला काटना चाहता हूँ या उसकी कार चुराना चाहता हूँ या उसके रैकिट से टैनिस खेलना चाहता हूँ तो मैं ऐसा इसलिए नहीं करता हूँ कि यदि किसी को पता लग गया तो मैं परेशानी में पड़ जाऊँगा।
लूसी : किन्तु इन सभी का सभ्यता से क्या सम्बन्ध है?
लेखक: यही.यदि हम सभी वह करते जो चाहते और एक-दूसरे के बच्चे को भगाने लगते, एक- दूसरे के . रैकिट चुराने लगते तो समाज नहीं चल पाता। हम एक-दूसरे से किसी-न-किसी वस्तु के लिए लड़ते-झगड़ते रहते और कोई भी व्यक्ति न तो किसी वस्तु का आविष्कार कर पाता और न वस्तुएँ बना पाता और जीवन बहुत खतरनाक बन जाता और कहीं भी सभ्यता जैसी वस्तु नहीं होती।
लूसी : क्या इसी कारण से बड़ी आयु के लोग नियमों का पालन करते हैं और नेक होते हैं?

8. Myself:Perhaps it is ……. go on with.

लेखक : सम्भवत: यही एकमात्र कारण नहीं है। मैं इस विषय में निश्चित नहीं हूँ। किन्तु मुख्य कारणों में से एक कारण यह अवश्य है। इसलिए अब तुम समझ गई होगी कि अच्छे या नेक होने का सभ्यता से कुछ-न-कुछ सम्बन्ध अवश्य है और अच्छे होने का अर्थ है कि अपने पड़ोसी के प्रति न्यायपूर्ण आचरण, उसकी सम्पत्ति का सम्मान और अन्य बातें भी।
लूसी : अन्य क्या बातें ? मैं जानना चाहूंगी कि अच्छा बने रहने का क्या अर्थ है?
लेखक : मैं भी यह बात जानना चाहूंगा और अन्य अनेक व्यक्ति भी जानना चाहेंगे। कुछ भी हो हमने कुछ ऐसी बातों को ढूंढ़ लिया है जो सभ्य होने के लिए आवश्यक हैं। ये हैं सुन्दर वस्तुओं का बनाना, स्वतन्त्र रूप से सोचना, नई बातों के विषय में सोचना, नियमों का पालन करना जिनके बिना लोग एक-दूसरे के साथ मिलकर नहीं रह सकते। प्रौढ़ व्यक्ति पहली प्रकार की वस्तुओं को कला, दूसरी को विज्ञान और दर्शन, तीसरी को राजनीतिक न्याय तथा नीतिशास्त्र कहते हैं। यद्यपि ये सभी वस्तुएँ सभ्यता को नहीं बनातीं, किन्तु फिर भी ये सदा आवश्यक रहेंगी।

Understanding the Text

Explanations
Explain one of the following passages with reference to the context :
1. That is what ……. civilized. Do you?
Reference : These lines have been taken from the lesson ‘A Dialogue on Civilization’ written by C.E.M.Joad.
[ N.B.: The above reference will be used for all explanations of this lesson. )

Context : In this lesson the author explains the meaning of civilization through a dialogue between himself and a little girl Lucy.

Explanation : In these lines the author says that getting as many things as we want does not make one civilized. When we are tired of such things, we stop and begin again. Same thing applies to Romans who used to eat a great quantity of food till they were over eaten. Then they took some medicine for motions. When they had emptied their stomach, they again started eating. So, this is not civilization and no one will call it civilization.

2. They have all been ……. inventions now.

Context: In this lesson the author explains the meaning of civilization through a dialogue between himself and a little girl Lucy.

Explanation : In these lines the author reminds Lucy that machines, cars, etc. are not beautiful but they are connected with being civilized. Lucy agrees and says that they all are the inventions. Inventions are done by civilized people. James Watt watched the kettle boiling and invented steam engine. Newton watched the apple dropping and invented laws of gravitation. So, such inventions are the result of civilization.

3. But Newton and Watt…….. being civilized.
Or
Now, although I am …… being civilized.

Context : In this lesson the author explains the meaning of civilization through a dialogue between himself and a little girl Lucy.

Explanation: In these lines the author explains how the inventions are made. He says many people see the things happening but they think nothing. But there are others who think new thoughts, understand more about the world and invent new things. It is not necessary that every time thinking should lead to invention. But thinking new things is surely a sign of civilization. So, we can say that without civilization there will be no invention.

4. Look, how…….. to think freely.

Context: Inventing new things like Newton and James Watt is also being civilized. Invention of new things requires thinking. But thinking must be free.

Explanation: Prof. Joad says that in school, students are beastly to new girls who are a bit different from others, so the grown-up people dislike those who try to think or act differently. Free thinking is utmost necessary. Free thinking means thinking differently. If we stick to the tradition, we cannot think freely. People are opposed to free thinking. They like conventional thinking. There is always a great resistance to new thoughts. So it is not easy to think freely. But free thinking is very important. It is necessary for civilization. Without it civilization cannot progress and develop.

5. Now, to think freely ………. no civilization.

Context : In this lesson the author explains the meaning of civilization through a dialogue between himself and a little girl Lucy. He says that in the olden times the priests misguided the people. They asked them to think and to do as they advised them. If they thought or did contrary to them, the gods would be angry.

Explanation : In these lines the author explains that thinking freely means thinking differently. But the advice of the priests and the fear of anger of gods prevent a man to think freely. So, for many ages the people followed the priests blindly and did nothing different to their thinking. Hence, there had been no civilization. This type of philosophy checked the way of progress and we could not become civilized.

6. There are a lot of ………… people to talk to.

Context : In this lesson the author throws light on some of the factors which are necessary for civilization, e.g. free thinking, security, etc. In the olden days the people were not allowed to think freely. They believed in priests and did what they asked them to do. They were afraid of the anger of gods if they thought differently. So, there could have been no civilization.

Explanation : In these lines the author describes another factor security which is also very necessary for civilization. If anybody is afraid of being robbed or murdered, he cannot think freely. Besides this, for thinking freely we must have leisure. If we are busy every time in earning money for food, clothes and house, we shall have no free time and we shall not be able to think new things and to talk to other people. Besides this we should have security of our life and property. Thus civilization consists in having free time, security and society.

7. We should all ….. civilization anyway.

Context : In this lesson the author explains the meaning of civilization through a dialogue between himself and a little girl Lucy. He concludes that security, leisure and society-all these three things are necessary to free thinking as well as to civilization.

Explanation : In these lines the author lays emphasis on peace and security which are the most necessary conditions of civilization. If we go on quarrelling with each other, we shall have no time to think or invent new things. In an atmosphere of fear and insecurity, there is always risk to our life. We shall not be able to progress and prosper.

8. But it is certainly…… other things as well.

Context: In this lesson the author explains the meaning of civilization through a dialogue between himself and a little girl Lucy. He comes to the conclusion that security, leisure and society-all these three things are necessary to free thinking as well as to civilization. In an atmosphere of fear and insecurity, there is always risk to our life and we shall not be able to make progress.

Explanation : In these lines the author makes it clear that civilization is a very wide term. Only to have the rules and to follow them does not make a man civilized. Civilization means to be good. If we want to be good or civilized, we should behave our neighbours in a good manner, we should respect his property and we should follow the rules sincerely. So, all these things make us civilized.

9. Grown-ups call ….. go on with.
Or
Anyway we have ……. go on with.
Or
So should I …….. on together.

Context: In this lesson the author describes the meaning of civilization and factors and conditions necessary for it. We should have security, leisure and society so that we may think freely. Moreover, we should behave our neighbours in a good manner and we should respect their property. Only then we can call ourselves civilized.

Explanation : In this concluding paragraph the author says that art, science and philosophy, political justice and ethics are the things which make us civilized. Art means to make beautiful things, science and philosophy mean to think new things freely and political justice and ethics mean to follow the rules. Although there is much to be adopted to be civilized yet these things help us to a great extent in being civilized.

Short Answer Type Questions

Answer the following questions in not more than 30 words :

Question 1.
Name all the activities and things which according to Lucy, make one civilized.    [M. Imp.)
(उन क्रियाओं तथा वस्तुओं के नाम बताइए जो लूसी के अनुसार किसी व्यक्ति को सभ्य बनाती हैं।)
Or
What are the essential elements of civilization ?
( सभ्यता के आवश्यक तत्त्व क्या हैं ?)
Answer:
According to Lucy wearing proper clothes, riding in buses and cars and having money to buy things make one civilized.
(लूसी के अनुसार अच्छे कपड़े पहनना, बसों तथा कारों में यात्रा करना और वस्तुओं को खरीदने के लिए धन होना किसी भी व्यक्ति को सभ्य बना सकता है।)

Question 2.
Does the use of machines, trains, wireless, etc., make you civilized ? If not, give reasons. What do machines and cars have to do with being civilized ?
(क्या मशीनों, रेलगाड़ियों तथा तार आदि का प्रयोग आपको सभ्य बनाता है? यदि नहीं, तो कारण बता इए। सभ्य होने के लिए मशीनें और कारें क्या करती हैं?)
Answer:
No, the use of machines, trains, wireless, etc. do not make us civilized because there is nothing to be proud of in having them.
(मशीनों, रेलगाड़ियों तथा तार आदि का प्रयोग हमें सभ्य नहीं बनाता, क्योंकि इन वस्तुओं को रखने से हम अपने ऊपर गर्व नहीं कर सकते।)

Question 3.
Why should one treat Shakespeare, Raphael, Beethoven, etc. important?
(हमें शेक्सपियर, रैफेल और बीथोवेन को महत्त्वपूर्ण क्यों मानना चाहिए?)
Answer:
One should treat Shakespeare, Raphael and Beethoven important because they have produced beautiful plays, pictures and music which are helpful in civilization.
(हमें शेक्सपियर, रैफेल और बीथोवेन को महत्त्वपूर्ण मानना चाहिए, क्योंकि उन्होंने सुन्दर नाटक, चित्र तथा संगीत बनाया है जो सभ्यता में सहायक हैं।)

Question 4.
How does Joad describe the lifestyle of Caliphs and Princes in the Arabian Nights ? Were they civilized or not [M.Imp.]
(जोड अरेबियन नाइट्स के खलीफा तथा राजकुमारों की जीवन शैली का वर्णन कैसे करता है? क्या वेसभ्य थे या नहीं?)
Or
Why does C.E.M. Joad think that Caliphs and Princes in the Arabian Nights were not civilized ?
(सी० ई० एम० जोड अरेबियन नाइट्स के खलीफा तथा राजकुमारों को सभ्य क्यों नहीं मानता है ?)
Answer:
Joad thinks that Caliphs and Princes in the Arabian Nights were not civilized because they passed only a luxurious life and did not think new things freely.
(जोड सोचता है कि अरेबियन नाइट्स के खलीफा और राजकुमार सभ्य नहीं थे, क्योंकि वे केवल विलासिता का जीवन व्यतीत करते थे और नई बातों को स्वतन्त्रतापूर्वक नहीं सोचते थे।)

Question 5.
Why isn’t it being civilized to own gorgeous things like the Caliphs in the Arabian Nights according to C.E.M. Joad ?
(ऐसी आनन्ददायक और भड़कीली वस्तुओं का स्वामी होना जैसी कि अरेबियन नाइट्स के खलीफा के पास होती थीं, क्यों सभ्य नहीं माना जाता?)
Answer:
It is not being civilized to own gorgeous things like the Caliphs in the Arabian Nights because these things last only for a short time as people get tired of them very soon.
(इन भड़कीली आनन्ददायक वस्तुओं को रखना इसलिए सभ्य नहीं माना जाता क्योंकि लोग इनसे शीघ्र ऊब जाते हैं और फलस्वरूप इनका जीवनं कम होता है।)

Question 6.
What comparison does the writer draw between the Romans and the pigs? Does he think that the Romans were civilized ?
(लेखक रोम के लोगों में तथा सूअरों में क्या तुलना करता है? क्या वह रोम के लोगों को सभ्य मानती है?)
Answer:
The Romans used to eat enormous meals like pigs till they were not tired. The writer thinks that the Romans were not civilized.
(रोमन सूअरों के समान अत्यधिक भोजन खाते थे जब तक कि वे खाते-खाते थक न जाते। लेखक सोचता है। कि रोमन लोग सभ्य नहीं थे।)

Question 7.
Does one become civilized by using money and power ? If not, why?
(क्या कोई व्यक्ति धन और शक्ति का प्रयोग करके सभ्य हो सकता है? यदि नहीं, तो क्यों?)
Answer:
One cannot become civilized only by using money and power because he uses it in making his life luxurious. If he uses money in creating new things, only then he will be civilized.
(कोई व्यक्ति धन और शक्ति का प्रयोग करके सभ्य नहीं हो सकता, क्योंकि वह इसका प्रयोग अपने जीवन को विलासितापूर्ण बनाने में करता है। यदि वह अपने धन को नई-नई वस्तुएँ बनाने में प्रयोग करता है तभी वह सभ्य होगा।)

Question 8.
What, according to Joad, are beautiful things ?
(जोड के अनुसार सुन्दर वस्तुएँ कौन-सी हैं ?)
Answer:
According to Joad, the beautiful things are those things by seeing which we are not tired of. People like them in all ages.
(जोड के अनुसार वे वस्तुएँ सुन्दर होती हैं जिन्हें देखकर हम ऊबते नहीं। लोग उन्हें सभी युगों में पसन्द करते हैं।)

Question 9.
Is it necessary for everyone to invent new things in order to be called civilized ? If not, what is
required of people to do ?
(क्या सभ्य कहलाने के लिए प्रत्येक व्यक्ति को नई वस्तुओं का आविष्कार करना आवश्यक है ? यदि नहीं, तब
मनुष्यों से क्या अपेक्षा की जाती है ?)
Answer:
It is not necessary for everyone to invent new things in order to be called civilized. But to be good and to keep the rules are necessary for everyone.
(प्रत्येक व्यक्ति के लिए यह आवश्यक नहीं कि सभ्य कहलाने के लिए वह नई वस्तुओं का आविष्कार करे। किन्तु भला बनना और नियमों का पालन करना प्रत्येक व्यक्ति के लिए आवश्यक है।)

Question 10.
why do people hesitate to think and act differently from others ?
(दूसरों से भिन्न ढंग से सोचने और कार्य करने में लोग क्यों झिझकते हैं?)
Answer:
Many people hesitate to think and act differently from others because other people hate them. The priests frighten them of God’s anger and punishment.
(बहुत-से लोग अन्य व्यक्तियों से भिन्न ढंग से सोचने और कार्य करने में हिचकिचाते हैं, क्योंकि दूसरे व्यक्ति उनसे घृणा करते हैं। पुजारी उन्हें देवताओं के क्रोध तथा दण्ड के लिए डराते हैं।)

Question 11.
What are the necessary conditions for someone to be able to think freely ? What are the three things necessary to free thinking ?           [Imp.]
(किसी व्यक्ति के लिए स्वतन्त्र रूप से सोचने के लिए क्या शर्ते आवश्यक हैं ? स्वतन्त्र रूप से सोचने के लिए
कौन-सी तीन  वस्तुएँ आवश्यक हैं ?)
Answer:
If anybody wants to be able to think freely, he should not be traditional and orthodox. Security, leisure and good society are the three things necessary to free thinking.
(यदि कोई व्यक्ति स्वतन्त्र रूप से सोचना चाहे तब उसे परम्परावादी तथा कट्टर नहीं होना चाहिए। सुरक्षा, खाली समय तथा अच्छी संगति स्वतन्त्र विचार के लिए तीन मुख्य आवश्यकताएँ हैं।)

Question 12.
Make a list of the things people do when they are civilized. What according to Joad ‘being civilized’ is ?
(उन बातों की एक सूची बनाइए जिन्हें सभ्य मनुष्य करते हैं। जोड के अनुसार ‘सभ्य होना क्या है?)
Answer:
When the people are civilized, they make beautiful things, think freely and think new things and keep the rules.
(जब लोग सभ्य होते हैं तब वे सुन्दर वस्तुएँ बनाते हैं, स्वतन्त्रतापूर्वक सोचते हैं और नई वस्तुएँ बनाते हैं। तथा नियमों का पालन करते हैं।)

Question 13.
what, according to C.E.M. Joad, is the proper definition of being civilized ?
(C.E.M. Joad के अनुसार सभ्य होने की उचित परिभाषा क्या है ?)
Answer:
The most appropriate definition of being civilized’ is liking and making beautiful things, thinking freely, maintaining law and order. This definition provides safety of life and property so that one may think freely.
(सभ्य होने की सबसे उपयुक्त परिभाषा है-सुन्दर वस्तुओं को पसन्द करना तथा उन्हें बनाना, स्वतन्त्रतापूर्वक सोचना तथा कानून एवं व्यवस्था बनाए रखना। यह परिभाषा जीवन तथा सम्पत्ति की सुरक्षा प्रदान करती है ताकि हम स्वतन्त्रतापूर्वक सोच सकें।)

Question 14.
How can we say that Newton and Watt stood out of the lot ?
(हम कैसे कह सकते हैं कि न्यूटन और वाट साधारण व्यक्तियों से अलग थे?)
Answer:
We can say that Newton and Watt stood out of the lot because lots of people had seen falling apples and boiling kettles so Newton and Watt also noticed. But people did not notice anything special about them while Newton and Watt noticed and discovered many things.
(हम कह सकते हैं कि न्यूटन और वाट साधारण व्यक्तियों से अलग थे क्योंकि असंख्य लोगों ने सेबों को गिरते और केतली में पानी को उबलते हुए देखा था, इसलिए न्यूटन और वाट ने भी देखा। लेकिन व्यक्तियों ने उनमें कुछ अलग नहीं देखा, जबकि न्यूटन और वाट ने देखा और बहुत-से नए आविष्कार किए।)

Vocabulary

Choose the most appropriate word or phrase that best completes the sentence :

1. Shakespeare wrote plays that people are ……
(a) proud of
(b) ashamed of
(c) familiar to
(d) interested in
Answers:
(a) proud of

2. Raphael is known for his ……..
(a) music
(b) inventions
(c) pictures
(d) plays
Answers:
(c) pictures

3. Romans cannot be called civilized because they used to ……
(a) eat nothing
(b) eat enormous meals
(c) eat very little
(d) eat only in day time
Answers:
(b) eat enormous meals

4. Without free thinking there can be no ……
(a) rest
(b) civilization
(c) prosperity
(d) adversity
Answers:
(b) civilization

5. It is not necessary for everyone to invent new things in order to be called …….
(a) inventor
(b) discoverer
(c) civilized
(d) cultured
Answers:
(c) civilized

6. Security, leisure and good society are the three things necessary to …….
(a) free thinking
(b) civilization
(c) get happiness
(d) be wealthy
Answers:
(a) free thinking

7. …… call the first of these things art, the second science and philosophy and the third political justice and ethics.
(a) Grown ups
(b) Old ones
(c) Adults
(d) Youngsters
Answers:
(a) Grown ups

8. Because Shakespeare was a great man and wrote plays that people are …..
(a) familiar with
(b) proud of
(c) interested in
(d) boast of
Answers:
(b) proud of

9. Falling apples and boiling kettles caused them to think new ……. and because they thought new thoughts, men came to understand more about the world.
(a) ideas
(b) thoughts
(c) innovations
(d) plans
Answers:
(b) thoughts

10. Nobody can …… things if he is afraid of being robbed or murdered at any moment.
(a) round about
(b) run about
(c) bring about
(d) think about
Answers:
(d) think about

11. Shakespeare often introduces …… elements in his plays.
(a) beautiful
(b) absurd
(c) trivial
(d) supernatural
Answers:
(d) supernatural

12. Well, lots of people had seen kettles ……. and apples fall down before Watt and Newton, yet they did not invent anything.
(a) burst
(b) boil
(c) twinkle
(d) break
Answers:
(b) boil

We hope the UP Board Solutions for Class 11 English Prose Chapter 6 A Dialogue on Civilization help you. If you have any query regarding UP Board Solutions for Class 11 English Prose Chapter 6 A Dialogue on Civilization, drop a comment below and we will get back to you at the earliest.